Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’hommage aux initiatives développées depuis » (Français → Anglais) :

Mesdames et Messieurs, nous avons fait tout ce qui était en notre pouvoir pour appliquer correctement le traité de Lisbonne, et c’est là aussi une sorte d’hommage aux initiatives développées depuis la onzième Présidence, qui a suivi l’émergence du traité de Laeken, et plus tard, dans le cadre de fonctions de rapporteur clés, en vue de mettre en œuvre l’esprit de Laeken dans le traité de Lisbonne.

We have done all that we could, ladies and gentlemen, to apply the Treaty of Lisbon correctly, which is also a kind of salute to the initiatives developed since the eleventh Presidency, which oversaw the emergence of the Treaty of Laeken, and later, under important rapporteurships, with a view to implementing the spirit of Laeken in the Treaty of Lisbon.


Le sénateur Boisvenu : La loi, à mon avis, ne change pas beaucoup de choses par rapport aux habitudes que la Commission des libérations conditionnelles a développées depuis 2002.

Senator Boisvenu: To my mind, the law does not change much in relation to the habits developed by the Parole Board since 2002.


Il est clair que le gouvernement n'est pas disposé à appuyer les initiatives lancées depuis plus de 20 ans par les gouvernements canadiens successifs pour s'assurer que les ressources mises à la disposition des Canadiennes sont également offertes aux femmes des pays en développement.

This is a question of the unwillingness of the Canadian government to support initiatives of successive Canadian governments for more than 20 years to ensure that resources available to Canadian women are also available to women in developing countries around the world.


Je voudrais également rendre hommage aux Canadiens qui, depuis des années, demandent au gouvernement d'agir, d'assainir notre air et notre eau, et de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

I would like to also recognize the Canadian public who for years have been calling upon the government to act, to clean up our air and our water, to reduce greenhouse gas emissions.


Cette initiative est pour moi réjouissante car il s’agit de la législation communautaire sur l’égalité de traitement et de chances des femmes et des hommes, développée depuis 1975.

For me, this is an encouraging initiative because it concerns Community legislation on the equality of treatment and opportunity for men and women, which has developed since 1975.


À quelques jours du 35 anniversaire de fondation de la Francophonie internationale, j'aimerais unir ma voix à cette de mes collègues de cette Chambre et rendre hommage aux initiatives de notre premier ministre, M. Paul Martin, dans l'établissement et le maintien de la démocratie et le respect des droits de la personne à l'échelle mondiale.

Just days away from the 35th anniversary of the founding of the international Francophonie, I would like to add my voice to those of my colleagues in this House and pay tribute to the initiatives taken by our Prime Minister, Mr. Paul Martin, to establish and maintain democracy and respect for human rights around the world.


On a également rendu hommage aux personnes qui, depuis des années, oeuvrent en faveur de l'instauration d'une telle journée, à savoir la ministre du Patrimoine canadien, Sheila Copps, les députés Irwin Cotler et Clifford Lincoln, le sénateur Sheila Finestone et le Dr Vera Parnes, présidente des Amis canadiens de Raoul Wallenberg.

The people who had been instrumental over the years in bringing about this significant event today were also honoured: Minister of Canadian Heritage Sheila Copps, MPs Irwin Cotler and Clifford Lincoln, Senator Sheila Finestone and Dr. Vera Parnes, President of Canadian Friends of Raoul Wallenberg.


Je pense par exemple aux accords de Genève, une initiative extraordinaire développée par des acteurs qui sont réellement impliqués depuis des années dans ce processus complexe.

Among other things, I am referring here to what are termed the Geneva Accords, a splendid initiative by people who really have been involved for years with the whole complex process.


w