Entendons-nous bien : si, d'une part, aux termes de l'article 274 du Traité, la Commission exécute le budget sous sa propre responsabilité ; d'autre part, les interventions déterminées des États membres à travers les comités de gestion et de réglementation, promues essentiellement pour exprimer des intérêts nationaux, constituent des obstacles à l'efficacité de la gestion de la Commission.
Let us be clear on this matter: if, under the terms of Article 274 of the Treaty, the Commission alone is responsible for implementing the budget, then some interventions by Member States through management and regulatory committees, which have basically been put forward to express national interests, must be seen as hampering the Commission's ability to manage efficiently.