Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "d’autre part étaient complémentaires puisque tous " (Frans → Engels) :

Au contraire, loin de constituer un conflit d’intérêts, le mandat exercé par B. en tant que tiers indépendant membre du directoire d’Editis, d’une part, et sa mission de mandataire, d’autre part, étaient complémentaires puisque tous deux incitaient à veiller à l’indépendance d’Editis.

On the contrary, far from being a conflict of interest, his mandate in his role as an independent third party member of the board of Editis and his mandate as trustee were both concerned with the independence of Editis and accordingly were complementary missions.


C'est cette stagnation qui explique la diminution de 40 % de la part du marché, puisque tous les autres pays ont connu une croissance annuelle de 6 à 7 %.

That's really where the 40% drop in market share comes from because all of the other countries are growing at a 6% to 7% annual increase.


– (DE) J’ai voté en faveur de la résolution sur le projet de décision du Conseil relative à la conclusion d’un protocole à l’accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d’une part, et le Royaume hachémite de Jordanie, d’autre part, afin de tenir compte de l’adhésion de la République de Bulgarie et de la Roumanie à l’Union européenne, puisque tous les p ...[+++]ré-requis étaient satisfaits et qu’il s’agissait essentiellement d’un texte officiel.

– (DE) I voted in favour of the resolution on the draft Council decision on conclusion of a protocol to the Euro-Mediterranean agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Hashemite Kingdom of Jordan, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Bulgaria and of Romania to the European Union since all the prerequisites had been met and since what was at hand was primarily a formal act.


En effet, des balles sont nécessaires pour tirer dans un théâtre d'opération et puisque tous les hommes étaient déployés de l'autre côté de l'océan, les femmes faisaient en sorte que cette industrie fonctionne.

An army needs bullets for its guns in the theatre of operations and since all the men were deployed to the other side of the ocean, the women did their part to keep this industry operating.


J’espère que le début du processus d’adhésion ne se fera pas dans la précipitation, comme cela a été le cas avec la Turquie, alors que tous les critères de Copenhague n’étaient pas remplis, ce qui a mené à l’actuelle désillusion de part et d’autre.

I hope that the start of the accession process will not be hurried, as was the case with Turkey, when not all of the Copenhagen criteria were fulfilled, leading to the current disenchantment on both sides.


Je pense qu’il est bon que le Parlement entende ce que la Commission a à dire, et il ne devrait pas l’apprendre dans la salle de presse ou de la part de journalistes. Puisque c’est notre prérogative, il est juste que la Commission - en la personne de M. Prodi ou d’un autre commissaire - vienne ici nous expliquer les raisons qui se cachent derrière ce sondage qui était - très justement - rapporté dans tous les journ ...[+++]

I think that it is right that Parliament should listen to what the Commission has to say and it should not hear of it from the press-room or from journalists; it is right that, as is our prerogative, the Commission – in the person of Mr Prodi or another Commissioner – should come and explain to us the reasons behind this survey, which was – quite rightly – reported in all the papers and which certainly portrayed a negative, if not pessimistic, image of our European Union.


[Français] Nous croyons que les questions d'intérêt public et de concurrence sont généralement complémentaires puisqu'il s'agit, de part et d'autre, d'en arriver à un marché efficace, à des prix bas et à un service de grande qualité pour les consommateurs canadiens.

[Translation] We believe that issues affecting public interest and competition are generally complementary since both are meant to improve market efficiency, reduce costs and provide a better service to Canadian consumers.


Le sénateur Di Nino: J'ai une question complémentaire. Puisque le ministre a mentionné tous ces chiffres sur tous ces pays, nous présentera-t-il l'autre côté de la médaille, c'est-à-dire les chiffres sur les importations en provenance de ces pays?

Senator Di Nino: As a further supplementary, since the minister brought to the attention of the Senate the statistics on all of the countries, would he read the other side of the coin, the increase in imports from all of those countries with the corresponding numbers to the exports?


Nulle part il n’y est fait mention des raisons de ces résultats, puisque, au titre des deux précédents cadres communautaires d’appui, il y a déjà eu deux programmes d’aide aux jeunes agriculteurs qui étaient même mis en avant par l’Union européenne comme une panacée pour s’attaquer à tous les problèmes des j ...[+++]

However, no mention is made of why this should be so, given that the previous two Community support schemes promoted two programmes for the benefit of young farmers, which the European Union vaunted as a panacea which would solve all the problems faced by young farmers and reverse the negative trend.


Il y a toutefois problème puisque tous les pays n'ont pas souscrit à ces conventions et que certains pays en développement craignent que le respect de l'environnement prôné par l'OMC ne se traduise par le refus, de la part des États de l'UE et d'autres pays riches, d'importations en provenance de pays en développement, pour telle ou telle raison d'ordre environnemental.

One problem is, however, that not all countries have signed these conventions and that some developing countries fear that environmental considerations in WTO operations could mean EU and other wealthy countries' being able to ban imports from developing countries on the pretext of one environmental requirement or the other.


w