Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance corporelle accidents complémentaire
Assurance individuelle accidents complémentaire
Assurance individuelle complémentaire
Enseignement complémentaire
Erreur complémentaire
Erreur complémentaire d'un instrument de mesurage
Erreur complémentaire d'un instrument de mesure
Formation complémentaire
Hors du régime général complémentaire
Soins infirmiers ou surveillance complémentaire
éducation complémentaire
études complémentaires

Traduction de «généralement complémentaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord complémentaire à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe

Supplementary Agreement to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe


hors du régime général complémentaire

contracted-out


Accord complémentaire à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe(1950)

Supplementary Agreement to the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe


éducation complémentaire [ formation complémentaire | enseignement complémentaire | études complémentaires ]

further education


gestion de cas liée aux soins infirmiers ou surveillance complémentaire

Nursing care/supplementary case management


enseignement, directives et counseling relatifs aux soins infirmiers ou aux soins de santé complémentaires

Nursing care/supplementary health teaching, guidance, and counseling


soins infirmiers ou surveillance complémentaire

Nursing care/supplementary surveillance


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


assurance corporelle accidents complémentaire [ assurance individuelle complémentaire | assurance individuelle accidents complémentaire ]

additional personal accident insurance


erreur complémentaire d'un instrument de mesurage [ erreur complémentaire d'un instrument de mesure | erreur complémentaire ]

complementary error of a measuring instrument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Janice Vézina (directrice, Financement des élections, Bureau du Directeur général des élections): La somme de 1,6 million de dollars qui figure dans les le budget supplémentaire des dépenses au titre des élections complémentaires comprend 500 000 $ pour St. John's-Ouest, un peu plus de 500 000 $ par circonscription pour Kings—Hants et Okanagan—Coquihalla, et également quelques dépenses pour fermer le dossier des élections complémentaires précédentes.

Ms. Janice Vézina (Director, Election Financing, Office of the Chief Electoral Officer): The $1.6 million that's indicated in supplementary estimates for by-elections includes St. John's West at $500,000, Kings—Hants, and Okanagan—Coquihalla at just over $1 million for the two, and then some clean-up of previous by-elections.


M. John Solomon: Dans une élection générale ou une élection complémentaire, s'il y a contestation et que le tribunal juge bon d'annuler l'élection, la seule façon juste de choisir le nouveau député est de tenir une élection complémentaire.

Mr. John Solomon: My sense is that in a general election or a by-election, if there's been a controvert, and the controvert is successful for the reasons put before the court, I think the only fair way to decide who the new member of Parliament will be is through a by-election.


En ce qui concerne les heures de scrutin des élections complémentaires, je participe actuellement à une élection complémentaire prévue à York-Ouest, et je suis confronté à des personnes à la mine courroucée qui me disent: «Les bureaux de scrutin sont ouverts de 9 h 30 à 21 h 30 et vous voulez donc qu'en tant que bénévole le jour des élections, nous travaillions jusqu'à 23 heures? Êtes-vous fous?» Lors des élections générales, la suppression de l'étalement des horaires a donné d'excellents résultats, exception faite du cas de la Saskat ...[+++]

With respect to by-election hours, I'm involved right now in the by-election that's about to be held in York West, where I'm getting the most rolled eyes from people who are saying “We're voting from 9.30 a.m. to 9.30 p.m, and you want me, therefore, as an election-day volunteer, to be out working until close to 11 p.m. Are you crazy?” Certainly during the general election, I think the saw-off of staggering hours has been a very good one and was successful, with the Saskatchewan exception that's being addressed elsewhere in the bill.


Quatrièmement, ce sont les médicaments complémentaires, terme général qu'on utilise pour désigner un grand nombre de produits couverts par notre mandat; on les qualifie de «complémentaires» parce qu'ils complètent ce qu'on pourrait considérer comme la médecine en place ou la tradition médicale occidentale, si vous voulez.

Fourth is complementary medicines, which is the broad term used to cover many of the products that are in your mandate, the term “complementary” meaning complementary to what one might consider the established medicine field, or the western tradition of medicine, if you like.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
recommande, en ce qui concerne les questions complémentaires, que le Président autorise, en règle générale, une question complémentaire de l'auteur de la question principale et une ou au plus deux questions complémentaires posées par des membres appartenant de préférence à un groupe politique et/ou à un État membre différents de celui de l'auteur de la question principale; rappelle que les questions complémentaires doivent être concises et présentées sous une forme interrogative et suggère qu'elles n'excèdent pas 30 secondes;

3. Recommends, as regards supplementary questions, that as a general rule the President should allow one supplementary question from the questioner and one or at most two supplementaries put by Members belonging preferably to a different political group and/or Member State from the author of the main question; recalls that supplementary questions must be concise and interrogatory in form and suggests that their duration should not exceed 30 seconds;


3. recommande, en ce qui concerne les questions complémentaires, que le Président autorise, en règle générale, une question complémentaire de l'auteur de la question principale et une ou au plus deux questions complémentaires posées par des membres appartenant de préférence à un groupe politique et/ou à un État membre différents de celui de l'auteur de la question principale; rappelle que les questions complémentaires doivent être concises et présentées sous une forme interrogative et suggère qu'elles n'excèdent pas 30 secondes;

3. Recommends, as regards supplementary questions, that as a general rule the President should allow one supplementary question from the questioner and one or at most two supplementaries put by Members belonging preferably to a different political group and/or Member State from the author of the main question; recalls that supplementary questions must be concise and interrogatory in form and suggests that their duration should not exceed 30 seconds;


3. recommande, en ce qui concerne les questions complémentaires, que le Président autorise, en règle générale, une question complémentaire de l'auteur de la question principale et une ou au plus deux questions complémentaires posées par des membres appartenant de préférence à un groupe politique et/ou à un État membre différents de celui de l'auteur de la question principale; rappelle que les questions complémentaires doivent être concises et présentées sous une forme interrogative et suggère qu'elles n'excèdent pas 30 secondes;

3. Recommends, as regards supplementary questions, that as a general rule the President should allow one supplementary question from the questioner and one or at most two supplementaries put by Members belonging preferably to a different political group and/or Member State from the author of the main question; recalls that supplementary questions must be concise and interrogatory in form and suggests that their duration should not exceed 30 seconds;


3. recommande, en ce qui concerne les questions complémentaires, que le Président autorise, en règle générale, une question complémentaire de l'auteur de la question principale et une ou au plus deux questions complémentaires posées par des membres appartenant de préférence à un groupe politique et/ou à un État membre différents de celui de l'auteur de la question principale; rappelle que les questions complémentaires doivent être concises et présentées sous une forme interrogative et suggère qu'elles n'excèdent pas 30 secondes;

3. Recommends, as regards supplementary questions, that as a general rule the President should allow one supplementary question from the questioner and one or at most two supplementaries put by Members belonging preferably to a different political group and/or Member State from the author of the main question; recalls that supplementary questions must be concise and interrogatory in form and suggests that their duration should not exceed 30 seconds;


Informations générales complémentaires concernant l'octroi d'un financement communautaire au titre de l'initiative Urban II

Additional general information on Community Funding under the Urban II initiative


2. note qu'il est essentiel qu'une retraite couvre, par définition, la longévité par l'achat d'une annuité et considère que les offres de retraite complémentaire englobant les risques biométriques présentent des avantages particuliers, non seulement pour les bénéficiaires mais pour la société en général et qu'elles pourraient de ce fait bénéficier d'un traitement privilégié, dans le futur cadre juridique applicable aux retraites complémentaires;

2. Notes that it is essential that by definition a pension includes cover for longevity through the purchase of an annuity and takes the view that supplementary pensions which also cover biometric risks are particularly advantageous for the person covered and for society as a whole and that accordingly, in the future legal framework for supplementary pensions, they could be given preference;


w