Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’animaux prédateurs de poisson risquent donc » (Français → Anglais) :

Les espèces de poissons et d’animaux prédateurs de poisson risquent donc davantage d’être empoisonnées au mercure à mesure que le volume du métal se bioamplifie le long de la chaîne alimentaire.

This puts predatory species of fish and wildlife, which rely on those fish for food, at increasing risk of mercury poisoning as the amount of mercury biomagnifies up the food chain.


Et ce, en dépit des déclarations prétentieuses du gouvernement qui avait annoncé des mesures nationales de protection et des peines sévères pour ceux qui nuisent aux plantes, aux animaux et aux poissons qui risquent de disparaître à tout jamais.

This is in spite of the government's lofty claims of national protection and harsh penalties for those who would do harm to a plant, animal or fish that is in risk of being lost forever.


Elles sont trop peu protégées parce qu'il y a des prédateurs sexuels; trop peu protégées parce qu'elles risquent d'être fouillées à nu et de subir des procédures inappropriées en cas de démêlés avec la justice; et trop peu protégées parce qu'elles se retrouvent parfois dans des établissements mixtes pendant leur détention et qu'elles risquent donc d'être victimes de harcèlement sexuel, de fouilles à nu humiliantes et d'agressions ...[+++]

They are under protected because there are sexual predators; under protected because when they are in conflict with the law, they risk being strip searched and there are inappropriate procedures that take place; under protected because sometimes when they are in youth custody, they are sometimes subject to co-ed facilities, which puts them at risk for sexual harassment, degrading strip searches and sexual abuse by prison guards and official ...[+++]


Les poissons qui ont é endommagés par des prédateurs, par exemple par des mammifères marins piscivores, des poissons ou des oiseaux prédateurs, peuvent représenter un risque pour les humains, les animaux domestiques et les autres poissons en raison des agents pathogènes et des bactéries susceptibles d'être transmis par ces prédateurs.

Fish which have been damaged by predators such as fish-eating marine mammals, predatory fish or birds, can constitute a risk to humans, to pets and to other fish by virtue of pathogens and bacteria which might be transmitted by such predators.


Les poissons qui ont é endommagés par des prédateurs, par exemple par des mammifères marins piscivores, des poissons ou des oiseaux prédateurs, peuvent représenter un risque pour les humains, les animaux domestiques et les autres poissons en raison des agents pathogènes et des bactéries susceptibles d'être transmis par ces prédateurs.

Fish which have been damaged by predators such as fish-eating marine mammals, predatory fish or birds, can constitute a risk to humans, to pets and to other fish by virtue of pathogens and bacteria which might be transmitted by such predators.


La méthode de l’examen microscopique, qui est actuellement la seule méthode validée pour détecter la présence de protéines animales dans les aliments pour animaux, permet de distinguer la présence de constituants dérivés d’animaux terrestres de la présence de constituants dérivés de poissons; toutefois, elle ne permet pas de mesurer avec une exactitude suffisante la quantité de constituants d’origine animale dans les aliments pour animaux et ne devrait donc pas être ...[+++]

The microscopic method, which is currently the only method validated to detect the presence of animal proteins in feed, is able to distinguish the presence of constituents derived from terrestrial animals from the presence of constituents derived from fish, but unable to quantify with a sufficient level of accuracy the amount of animal constituents present in feed, and therefore should not be used for this purpose.


Il est également nécessaire de mettre au point une stratégie commune concernant les animaux prédateurs des poissons (par exemple les cormorans). Le Conseil note aussi que différentes formes d'aquaculture particulièrement écologique, telles que certaines formes de pisciculture extensive, méritent une attention favorable, y compris la mise au point de labels spécifiques.

It is also necessary to develop a common strategy on fish eating animals (for instance, cormorants).The Council also notes that different forms of special environment friendly aquaculture, as for instance some extensive fish culture, deserve favourable attention, including the development of specific labels.


C'est précisément pour cette raison que ces écosystèmes ont également tendance à attirer un grand nombre de prédateurs, en particulier les poissons, et qu'ils suscitent donc inévitablement le plus vif intérêt de la part des entreprises de pêche commerciale ainsi que d'autres intervenants (tels que les bioprospecteurs ou les touristes qui explorent les fonds marins).

For this very reason, such ecosystems also tend to attract large numbers of predators, including fish, and thus they inevitably receive the lion's share of attention from commercial fishermen, as well as from other interested human beings (such as bio-prospectors, or deep-sea tourists).


Il prête à confusion, sa portée et son effet sont incertains; il est tout simplement inutile (1025) Les autochtones qui ne font pas souffrir les animaux inutilement ne font pas preuve de cruauté et ne risquent donc pas d'être poursuivis ou reconnus coupables.

It is confusing and its scope and effect are uncertain, and it is simply unnecessary (1025) Aboriginal peoples who treat animals in humane ways are not being cruel and therefore not at risk of prosecution or conviction.


(1) D'après un récent avis scientifique du Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM), un certain nombre de stocks de cabillaud dans les eaux communautaires connaissent des taux de mortalité par pêche qui ont réduit les quantités de poissons adultes dans la mer au point que ces stocks risquent de ne plus pouvoir se reconstituer par la reproduction et sont donc menacés d'épuisement.

(1) Recent scientific advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) has indicated that a number of cod stocks in Community waters have been subjected to levels of mortality by fishing which have eroded the quantities of mature fish in the sea to the point at which the stocks may not be able to replenish themselves by reproduction and that these stocks are therefore threatened with collapse.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’animaux prédateurs de poisson risquent donc ->

Date index: 2022-01-22
w