Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caviar
Croquette de poisson
Dégressif quantitatif
Escompte de quantité
Escompte de volume
Escompte sur la quantité
Escompte sur quantité
Espèce piscicole
Farine de poisson
Filet de poisson
Frayère
Frayère de poisson
Frayère de poissons
Frayère à poisson
Frayère à poissons
Oeufs de poisson
Opératrice de production de poisson
Ouvrier en production de poisson
Poisson
Poisson blanc
Poisson maigre
Poisson à chair blanche
Production de poisson
Produit de la pêche
Produit à base de poisson
Quantité de commande
Quantité de réapprovisionnement
Quantité totale de poisson transformé
Quantité à approvisionner
Quantité à commander
Quantité à réapprovisionner
Remise
Remise de gros
Remise quantitative
Remise quantité
Remise sur la quantité
Remise sur quantité
Surimi
Technicien de production de poisson
œufs de poisson

Traduction de «quantités de poissons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quantité totale de poisson transformé

total of processed fish


produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]

fish product [ caviar | fish croquette | fish egg | fish fillet | fish meal | surimi ]


remise sur quantité | remise quantitative | remise sur la quantité | remise quantité | remise de gros | remise | dégressif quantitatif | escompte sur la quantité | escompte de volume | escompte de quantité | escompte sur quantité

quantity discount | quantity rebate | bulk discount | discount for quantities


poisson [ espèce piscicole ]

fish [ piscicultural species | species of fish ]


ouvrier en production de poisson | technicien de production de poisson | opérateur de production de poisson/opératrice de production de poisson | opératrice de production de poisson

fish production worker | fish products operator | fish production operator | fish products production operative


quantité de réapprovisionnement | quantité de commande | quantité à commander | quantité à réapprovisionner | quantité à approvisionner

reorder quantity | replenishment order quantity


frayère | frayère à poissons | frayère à poisson | frayère de poissons | frayère de poisson

fish spawning area | fish spawning ground | fish spawning bed | spawning ground


produit de la pêche [ production de poisson ]

fishery product


Conférence des Nations unies sur les stocks chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs | Conférence des Nations unies sur les stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et les stocks de poissons grands migrateurs

United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks


poisson à chair blanche | poisson blanc | poisson maigre

white fish | whitefish
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Avant que le poisson ne soit relâché, un échantillon est prélevé sur le banc encerclé afin de procéder à une estimation des espèces qui le composent ainsi que de la taille et de la quantité des poissons.

5. The surrounded school of fish shall be sampled before its release to estimate the species composition, the fish size composition and the quantity.


l’intensité d’échantillonnage des poissons vivants n’est pas inférieure à 20 % de la quantité de poissons mis en cage; lorsque cela est techniquement possible, l’échantillonnage de poissons vivants est séquentiel, en mesurant un poisson vivant sur cinq; cet échantillonnage est réalisé sur des poissons mesurés à une distance de 2 à 8 mètres de la caméra;

the sampling intensity of live fish shall not be below 20 % of the amount of fish being caged; when technically possible, the sampling of live fish shall be sequential, one in every five specimens being measured; such a sample shall be made up of fish measured at a distance of between 2 and 8 m from the camera;


Lorsque, conformément aux articles 33 et 34 du règlement (CE) no 1224/2009, les États membres soumettent à la Commission les données relatives aux débarquements des quantités de poisson capturées, ils utilisent les codes figurant pour chaque stock à l'annexe I du présent règlement.

When, pursuant to Articles 33 and 34 of Regulation (EC) No 1224/2009, Member States submit to the Commission data relating to landings of quantities of stocks caught, they shall use the stock codes set out in Annex I to this Regulation.


la quantité de poissons débarqués sur son territoire pendant une période de référence donnée, par rapport aux débarquements totaux de poissons provenant de la pêcherie faisant l’objet du plan de déploiement commun.

the quantity of fish landed on its territory in a given reference period as a proportion of the total landings from the fishery that is subject to the joint deployment plan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)la quantité de poissons débarqués sur son territoire pendant une période de référence donnée, par rapport aux débarquements totaux de poissons provenant de la pêcherie faisant l’objet du plan de déploiement commun.

(b)the quantity of fish landed on its territory in a given reference period as a proportion of the total landings from the fishery that is subject to the joint deployment plan.


la quantité de poissons débarqués sur son territoire pendant une période de référence donnée, par rapport aux débarquements totaux de poissons provenant de la pêcherie faisant l’objet du plan de déploiement commun;

the quantity of fish landed on its territory in a given reference period as a proportion of the total landings from the fishery that is subject to the joint deployment plan;


Par dérogation aux dispositions de l'article 5, paragraphe 2, du règlement (CEE) n° 2807/83 de la Commission du 22 septembre 1983 définissant les modalités particulières de l'enregistrement des informations relatives aux captures de poisson par les États membres(5), la marge de tolérance autorisée dans les estimations des quantités de poissons, exprimées en kilogrammes, détenues à bord des navires, est fixée à 8 % de la quantité inscrite dans le journal de bord.

By way of derogation from Article 5(2) of Commission Regulation (EEC) No 2807/83 of 22 September 1983 laying down detailed rules for recording information on Member States catches of fish(5), the permitted margin of tolerance, in the estimation of quantities, in kg retained on board, shall be 8 % of the logbook figure.


b) s'il n'est pas prévu que l'application de l'article 6 entraîne à la fin de l'année d'application du TAC un accroissement des quantités de poissons adultes suffisant pour atteindre une quantité égale ou supérieure à la quantité indiquée à l'article 5, le Conseil fixe, pour l'année suivante, à la majorité qualifiée et sur proposition de la Commission, un TAC inférieur au TAC obtenu en appliquant la méthode visée à l'article 6.

(b) where the application of Article 6 is not expected to result in an increase in the quantities of mature fish at the end of the year of application of the TAC to a quantity equal to or greater than the quantity indicated in Article 5, the Council shall decide by a qualified majority, on a proposal from the Commission, on a TAC for the following year that is lower than the TAC resulting from the application of the method described in Article 6.


a) l'article 6 s'applique s'il est prévu que son application entraîne à la fin de l'année d'application du TAC un accroissement des quantités de poissons adultes suffisant pour atteindre une quantité égale ou supérieure à la quantité indiquée à l'article 5.

(a) Article 6 shall apply where its application is expected to result in an increase in the quantities of mature fish at the end of the year of application of the TAC to a quantity equal to or greater than the quantity indicated in Article 5.


c) les quantités de poisson (en kilogrammes de poids transformé) pour chaque espèce transportée, le nom du destinataire et le lieu et la date du chargement, ainsi que le nom affecté à chaque espèce, sa zone géographique d'origine et, lorsqu'il y a lieu, la taille spécifique du poisson».

(c) indicate the quantities of fish (in kilograms processed weight) for each species transported, the names of the consignee and the place and the date of loading, as well as the relevant name for each species, its geographical area of origin and, where appropriate, the relevant minimum fish size.`; (c) the following paragraph shall be inserted:


w