Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d’adhésion sont examinées aussi attentivement » (Français → Anglais) :

La Commission est tenue de s’assurer que les données sur lesquelles repose la décision d’adhésion sont examinées aussi attentivement que possible, afin que nous puissions partir du principe qu’elles sont exactes.

We hold the Commission responsible for guaranteeing that the data on which the decision for an accession is based is also scrutinised as thoroughly as possible, so that we can assume that it is correct.


102. attend de la Commission qu'elle fasse de l'année 2017 l'année de l'élimination de la violence à l'égard des femmes et qu'elle accentue ses efforts de prévention de la traite des êtres humains et de lutte contre ce phénomène, mais aussi de protection de ses victimes; demande à la Commission, à cet égard, d'engager la procédure d'adhésion de l'Union à la convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique (la convention d'Istanbul); demande également à ...[+++]

102. Expects the Commission to make 2017 the year for the elimination of violence against women and to step up its efforts to prevent and combat trafficking in human beings and protect victims of such trafficking; calls on the Commission, in this connection, to initiate the procedure for the EU’s accession to the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence (Istanbul Convention); calls also on the Commission to adopt a new separate strategy for women’s rights and gender-equality in Europe for 2015-2020, aimed at creating equal opportunities, reducing the gender pay, poverty and p ...[+++]


102. attend de la Commission qu'elle fasse de l'année 2017 l'année de l'élimination de la violence à l'égard des femmes et qu'elle accentue ses efforts de prévention de la traite des êtres humains et de lutte contre ce phénomène, mais aussi de protection de ses victimes; demande à la Commission, à cet égard, d'engager la procédure d'adhésion de l'Union à la convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique (la convention d'Istanbul); demande également à ...[+++]

102. Expects the Commission to make 2017 the year for the elimination of violence against women and to step up its efforts to prevent and combat trafficking in human beings and protect victims of such trafficking; calls on the Commission, in this connection, to initiate the procedure for the EU’s accession to the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence (Istanbul Convention); calls also on the Commission to adopt a new separate strategy for women’s rights and gender-equality in Europe for 2015-2020, aimed at creating equal opportunities, reducing the gender pay, poverty and p ...[+++]


100. attend de la Commission qu'elle fasse de l'année 2017 l'année de l'élimination de la violence à l'égard des femmes et qu'elle accentue ses efforts de prévention de la traite des êtres humains et de lutte contre ce phénomène, mais aussi de protection de ses victimes; demande à la Commission, à cet égard, d'engager la procédure d'adhésion de l'Union à la convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique (la convention d'Istanbul); demande également à ...[+++]

100. Expects the Commission to make 2017 the year for the elimination of violence against women and to step up its efforts to prevent and combat trafficking in human beings and protect victims of such trafficking; calls on the Commission, in this connection, to initiate the procedure for the EU’s accession to the Council of Europe Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence (Istanbul Convention); calls also on the Commission to adopt a new separate strategy for women’s rights and gender-equality in Europe for 2015-2020, aimed at creating equal opportunities, reducing the gender pay, poverty and p ...[+++]


Le premier ministre gouverne comme s'il était en situation majoritaire et l'opposition tente de toute évidence d'éviter des élections; il y a une atmosphère de fragilité qui me préoccupe parce que les mesures législatives ne seront pas nécessairement examinées aussi attentivement qu'elles le devraient, particulièrement à la Chambre des communes.

While the Prime Minister is governing as if he has majority, with the opposition clearly trying to avoid an election, there is an atmosphere of fragility that worries me, because legislation will not necessarily be scrutinized as closely as it should be, especially in the House of Commons.


Cette disposition a été examinée attentivement par des juristes de la Commission européenne mais aussi par des juristes indépendants, et il ressort de l'évaluation que la disposition est totalement compatible avec le droit international.

This provision has been carefully examined by lawyers not only from the European Commission but also by independent lawyers and the assessment has indicated that it is completely compatible with international law.


Aussi la proposition visant à relever le plafond pour les ressources propres de l'UE à 1,30 % du PIB doit-elle être examinée attentivement.

Serious consideration should therefore be given to increasing the ceiling for the EU's "own-resources" to 1.3% of GDP.


6. Le Conseil souligne que toute marge qui pourrait apparaître dans le contexte de la conclusion des négociations devrait être examinée attentivement, en respectant la nécessité de prendre en considération la situation particulière de chaque pays candidat et de mener les négociations d'adhésion sur la même base et selon les mêmes principes que ceux qui ont été appliqués aux dix nouveaux États membres, ainsi que l'obligation de teni ...[+++]

The Council emphasises that any possible margin in the context of the finalisation of the negotiations would have to be carefully considered in accordance with the need to take into account the specific situation of each candidate country and to conduct the accession negotiations on the same basis and principles applied to the ten new Member States, as well as the need to have regard for budgetary discipline.


La demande d'adhésion de la Finlande est examinée à un moment où d'autres demandes semblables, présentées notamment par trois autres Etats membres de l'AELE, à savoir l'Autriche, la Suède et la Suisse, attendent elles aussi qu'il soit statué sur leur sort.

These include applications from three other EFTA countries; Austria, Sweden and Switzerland.


La demande d'adhésion de la Suède est examinée à un moment où d'autres demandes semblables, présentées notamment par trois autres Etats membres de l'AELE, à savoir l'Autriche, la Finlande et la Suisse, attendent elles aussi qu'il soit statué sur leur sort.

These include applications from three other EFTA countries; Austria, Finland and Switzerland.


w