Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examinées aussi attentivement " (Frans → Engels) :

Le premier ministre gouverne comme s'il était en situation majoritaire et l'opposition tente de toute évidence d'éviter des élections; il y a une atmosphère de fragilité qui me préoccupe parce que les mesures législatives ne seront pas nécessairement examinées aussi attentivement qu'elles le devraient, particulièrement à la Chambre des communes.

While the Prime Minister is governing as if he has majority, with the opposition clearly trying to avoid an election, there is an atmosphere of fragility that worries me, because legislation will not necessarily be scrutinized as closely as it should be, especially in the House of Commons.


Cette disposition a été examinée attentivement par des juristes de la Commission européenne mais aussi par des juristes indépendants, et il ressort de l'évaluation que la disposition est totalement compatible avec le droit international.

This provision has been carefully examined by lawyers not only from the European Commission but also by independent lawyers and the assessment has indicated that it is completely compatible with international law.


La Commission est tenue de s’assurer que les données sur lesquelles repose la décision d’adhésion sont examinées aussi attentivement que possible, afin que nous puissions partir du principe qu’elles sont exactes.

We hold the Commission responsible for guaranteeing that the data on which the decision for an accession is based is also scrutinised as thoroughly as possible, so that we can assume that it is correct.


Aussi la proposition visant à relever le plafond pour les ressources propres de l'UE à 1,30 % du PIB doit-elle être examinée attentivement.

Serious consideration should therefore be given to increasing the ceiling for the EU's "own-resources" to 1.3% of GDP.


Et il en va de même pour les lois (1300) Nous avons aussi insisté pour que toutes les recommandations faites par le Comité permanent de la Chambre des communes sur la santé soient examinées attentivement par la ministre de la Santé.

It is no less true in the legislation (1300) We also demanded that any recommendations by the House of Commons Standing Committee on Health should be considered seriously by the health minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examinées aussi attentivement ->

Date index: 2022-05-03
w