Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement régional quelle différence cela ferait " (Frans → Engels) :

M. Nelson Riis: Pouvez-vous nous donner une idée générale de la différence que cela ferait pour un pompier qui prend sa retraite, quelqu'un qui a occupé ce poste pendant, disons, toute sa vie active et qui prend maintenant sa retraite? Quel serait le revenu de retraite typique—je suppose que ma question s'adresse à vous, monsieur Miller—et quelle différence cela ferait-il si nous avions fait des changements au fil des années pour le porter à 2,33 p. 10 ...[+++]

Mr. Nelson Riis: Can you give us a general idea of what difference this would make to a retiring firefighter, someone who has been on the force for, say, their entire life and is retiring presently, what a typical retirement income would be—I guess, Mr. Miller, I'm aiming this towards you—and what difference it would make if we had changes over the years to 2.33%?


Mais si vous avez déjà atteint le plafond de ce que les clients sont prêts à payer pour voyager par avion dans notre pays, quelle différence cela ferait-il que nous n'ayons qu'un gros transporteur plutôt que deux?

I understand why you have to charge per seat, etc. But if you're already maxed out at what customers will pay to fly in an aircraft across this country, how is a two-airline policy going to be any different from a one-airline policy?


Si le Québec était maître à 100 p. 100 de son développement régional, quelle différence cela ferait-il pour une région comme l'Est du Québec ou le Bas-Saint-Laurent?

If Quebec had total control over its regional development, what difference would it make for a region like eastern Quebec or the Lower St. Lawrence?


Si la clause de maternité était supprimée, quelle différence cela ferait.

However, if the maternity clause were removed, what a difference that would make.


Il devrait savoir quelle différence cela ferait pour sa collectivité et toutes les collectivités rurales du pays si les familles avaient accès aux services de garde dont elles ont besoin, si les travailleurs avaient les emplois qu'ils veulent, et si les collectivités profitaient des retombées économiques dont elles ont besoin.

He should know what a difference it would make to his community and to rural communities everywhere if families had the day care they needed, if workers had the jobs they wanted, and if the communities had the economic spinoffs they needed.


Nous devrions offrir à ces personnes ce qu'elles méritent. Les députés n'ont qu'à imaginer quelle différence cela ferait dans la vie d'une personne âgée.

Members can just imagine what a difference that would make in a senior's life.


6. souligne que l'utilisation efficace des ressources doit être abordée aux niveaux régional et local, en tenant compte du potentiel, des handicaps et des différents niveaux de développement des régions européennes, et que les autorités régionales et locales ainsi que les organisations civiles, les citoyens et d'autres partenaires devraient être directement associés à la planification initiale, puis à la mise en œuvre des mesures pertinentes en vertu du principe de partenariat et avec un financement approprié dans le cadre de l'assist ...[+++]

6. Emphasizes that resource efficiency should be addressed at regional and local level – taking into account the potential, handicaps and different development levels of European regions – and regional and local authorities as well as civil organizations, citizens and other stakeholders should be directly involved in the initial planning and subsequent implementation of relevant measures un ...[+++]


33. remarque qu'une dimension territoriale renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d'Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu'aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d'appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissa ...[+++]

33. Points out that a stronger territorial dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorities and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, th ...[+++]


33. remarque qu'une dimension territoriale renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d'Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu'aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d'appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissa ...[+++]

33. Points out that a stronger territorial dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorities and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, th ...[+++]


33. remarque qu’une dimension territoriale renforcée dans la stratégie, qui tiendrait compte des spécificités et des différents niveaux de développement de chaque région d’Europe et ferait directement appel aux autorités régionales et locales ainsi qu’aux partenaires au sens du règlement sur les Fonds structurels pour la planification et la mise en œuvre des programmes concernés, conduira à un plus grand sentiment d’appropriation des objectifs de la stratégie à tous les niveaux et garantira une meilleure connaissa ...[+++]

33. Points out that a stronger territorial dimension of the strategy, considering the specificities and different development levels of the European regions, with the direct involvement of regional and local authorities and partners as referred to in the Regulation on the Structural Funds in the planning and implementation of the relevant programmes, will lead to a greater sense of ownership of its goals at all levels and ensure a better awareness of objectives and outputs on the ground; believes, in addition, th ...[+++]


w