Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "développement rural repose assez " (Frans → Engels) :

Je prendrai pour exemple la Chine, où le développement rural repose sur l'idée de s'occuper des gens pauvres; par conséquent, il s'agit essentiellement de politiques d'assistance sociale.

I will take, for example, China, and the idea that rural development is about addressing poor individuals, so mostly welfare policies.


«Les États membres et la Commission de l'UE se sont trop focalisés sur l'exécution du budget consacré au développement rural et pas assez sur l'obtention de résultats de manière efficiente», a déclaré Jan Kinšt, le membre de la Cour responsable du rapport.

“The Member States and EU Commission have focused too much on spending the rural development budget and not enough on efficiently achieving results”, said Jan Kinšt, the ECA Member responsible for the report,


(8) Afin d'assurer un démarrage immédiat et une mise en œuvre équilibrée des programmes de développement rural, il importe que le soutien du FEADER repose sur l'existence d'un cadre administratif solide.

(8) In order to ensure the immediate start and efficient implementation of rural development programmes, support from the EAFRD should be based on the existence of sound administrative framework conditions.


La version adoptée par la commission de l’agriculture et du développement rural était assez satisfaisante; la version émergeant du trilogue pénalise quant à elle inexorablement les conditions de travail dans le secteur du sucre, dont le quota d’exportation frise le purement symbolique.

The version voted on by the Committee on Agriculture and Rural Development was quite satisfactory; the version that has emerged from the trialogue inexorably penalises working conditions in the sugar sector, whose export allowance is touching on the merely symbolic.


À l’avenir, nous devrons non seulement éviter ces formes de discrimination positive, mais puisque nous nous sommes engagés envers une politique agricole égalitaire, nous ne devrons pas accepter que les réglementations en matière de développement rural reposent sur des exceptions.

In future, not only must we prevent these forms of positive discrimination, but since we have committed ourselves to an egalitarian agricultural policy, then the regulation of rural development should not be permitted to rely on exceptions.


Il convient toutefois de souligner que le développement rural repose assez souvent sur les petits producteurs locaux de denrées alimentaires - la production à petite échelle de spécialités alimentaires est une des niches potentielles du développement rural -, qui éprouvent fréquemment des difficultés pour la mise sur le marché et la vente de leurs produits.

Rural development, however, is quite often dependent on small, local food producers (small-scale production of specialist foods is one of the countryside's potential niches).


La nouvelle politique de développement rural repose sur deux principes essentiels : la décentralisation des responsabilités et la flexibilité.

Guiding principles for the new rural development policy are those of decentralisation of responsibilities and flexibility.


les zones plus rurales à moindre densité de population et dont l'économie régionale repose assez largement sur les emplois agricoles.

the more rural areas, which iareless densely populated and have a comparatively high share of agricultural jobs in the regional economy.


Le deuxième principe repose sur la constatation qu'aujourd'hui, la plupart des opportunités d'emploi dans les zones rurales ne concernent pas le secteur agricole traditionnel, ce qui oblige à la mise en place d'un programme de développement complet qui intègre les politiques de développement rural avec les politiques sectorielles de l'agriculture : le développement rural devient ainsi un pilier de cette même politique agricole comm ...[+++]

The second principle is based on the fact that nowadays many of the job opportunities in rural areas are outside the traditional agricultural sector, so that a complete development programme which integrates rural development policies with agricultural sector policies needs to be implemented. In this way rural development is becoming a pillar of the CAP.


Reposant sur la participation active de bureaux de développement rural et de la population rurale à l'identification et au développement du potentiel des zones rurales, les programmes seront basés sur l'exploitation des ressources naturelles des zones rurales, en association avec l'utilisation des techniques de communication moderne et des nouvelles technologies.

Relying on the active participation of rural development agencies and of the rural population in identifying and developing the potential of rural areas, the programmes will be based on exploiting the natural endowments of rural areas, combined with the use of modern communications and technology.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

développement rural repose assez ->

Date index: 2022-01-05
w