Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "détruire les cultures était souvent " (Frans → Engels) :

Elvis Presley était choquant à la télévision et nos journaux étaient remplis d'avertissements du genre « Cela va détruire notre culture et transformer nos jeunes d'une façon dont nous ne voulons pas ».

Elvis Presley was shocking on television and our newspapers were filled with, " This will destroy our culture and really do things to our youth that we do not want done'.


Les agriculteurs sont souvent les gestionnaires de notre environnement et je sais que de nombreux agriculteurs veulent ce genre de recherche et d'analyse pour s'assurer que leurs cultures actuelles ne sont pas, en fait, en train de détruire leur capacité future de vivre de leur ferme, alors, je demande à tous les députés de la Chambre d'appuyer le projet de loi C-474.

Farmers are often the stewards of our environment, and I know many farmers want that kind of research and analysis to ensure that the crops they are planting are not actually decimating their future ability to survive on their farms, so I urge all members in this House to support Bill C-474.


La Commission a cependant jugé que, dans les cas de maladie des végétaux affectant des plantes annuelles, contrairement à ce qui se passe pour les maladies animales, l'obligation de détruire les cultures était souvent irréaliste, voire impossible à mettre en œuvre, du fait que les maladies des végétaux ont une manière particulière de se propager et d'affecter les cultures annuelles.

The Commission has considered however that, unlike what happens with animal diseases, in the case of plant diseases affecting annual crops the requirement to destroy the crops is often unrealistic or even impossible to meet on account of the specific way in which plant diseases spread and affect annual crops.


Nous avons posé une question à l'un des professeurs travaillant à l'institut culturel de Cracovie : existe-t-il une culture européenne distincte Celui-ci a résumé sa réponse adroitement : il a dit qu'il s'était souvent rendu aux États-Unis, et que, clairement, nous partagions avec eux une culture occidentale. Toutefois, il manquait quelque chose dans ce pays, à savoir l'environnement historique.

We asked a question of one of the professors at the Cultural Institute in Cracow: Is there a distinctive European culture The reply summed it up neatly: He said he often visited America, and clearly we share a western culture with the United States, but nonetheless when he went there was something missing and that was the historic environment.


Je pense que la culture de cette administration veut que l'on referme les rangs, et que l'attitude défensive des hauts gestionnaires était souvent motivée par un sentiment de loyauté envers leur subordonnés.

I believe that it is also part of that corporate culture to close ranks, and that the defensive stance of senior managers was often motivated by a sense of loyalty to their subordinates.


Dans le passé, tout le travail accompli relativement à ces cultures était financé par les prélèvements sur les ventes de grains des agriculteurs et par le secteur public; or, depuis 1994, les investissements dans la recherche publique au Canada ont diminué de 40 p. 100. Le secteur public est important pour nous, car il investit souvent dans des domaines de recherche et de risque auxquels le secteur privé ne travaille pas.

Farmer check-offs on grain sales and public research have historically funded all of the work in these crops, but investment in public research in Canada is 40 per cent lower today than it was in 1994. The public sector is important to us because it often invests in areas of research and risk where the private sector does not go.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

détruire les cultures était souvent ->

Date index: 2022-06-06
w