Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déterminer quel était » (Français → Anglais) :

Son principal objectif était de déterminer dans les plus brefs délais quel État membre est responsable de l’examen d’une demande d’asile soumise sur le territoire de l’Union européenne, en fonction de critères justes et objectifs, et d’éviter les mouvements secondaires entre États membres.

Its primary objective was to quickly establish which Member State is responsible for the examination of an asylum application lodged on EU territory, on the basis of fair and objective criteria, and to prevent secondary movements between Member States.


Dans le même esprit, la Cour a, par exemple, admis que le critère lié à la résidence n'était pas, en principe, inapproprié pour déterminer quels étaient les bénéficiaires du droit de vote et d’éligibilité aux élections au Parlement européen, tout en précisant qu’un tel critère ne devrait pas aboutir à une violation des principes généraux du droit de l’UE, et notamment du principe de non-discrimination[29].

In this vein, the Court has, for instance, acknowledged, with respect to the European elections, that a criterion linked to residence is not in principle inappropriate to determine who has the right to vote and stand as a candidate, whilst making clear that such a criterion should not result in violation of the general principles of EU law, in particular the principle of non-discrimination[29].


Dans le secteur des soins de santé, la communication entre les pays et les régions est cependant capitale; de cette façon, il sera plus facile de déterminer quels aspects sont universels, accessibles et abordables dans des régions autres que celle à laquelle l’information était destinée au départ.

However, in the health care sector, it is of vital importance to swap information between countries and regions, and in this way, it will be easier to examine what aspects are universal, accessible and affordable in regions other than the one it was first intended for.


84. engage les services de la Commission à mettre en place un plan d'action pilote, comme l'avait fait la DG Emploi dans des domaines d'action où le risque d'erreur était élevé, afin de déterminer dans quels secteurs clés une simplification pourrait réduire le taux d'erreur au niveau des bénéficiaires;

84. Encourages the services of the Commission to launch a pilot action plan, as DG Employment did in policy sectors with a high error risk, aiming at identifying key areas where simplification could help to reduce the error rate at beneficiary level;


80. engage les services de la Commission à mettre en place un plan d'action pilote, comme l'avait fait la DG Emploi dans des domaines d'action où le risque d'erreur était élevé, afin de déterminer dans quels secteurs clés une simplification pourrait réduire le taux d'erreur au niveau des bénéficiaires;

80. Encourages the services of the Commission to launch a pilot action plan, as DG Employment did in policy sectors with a high error risk, aiming at identifying key areas where simplification could help to reduce the error rate at beneficiary level;


Si l’événement déterminant la durée de la protection était le décès d’un interprète, la question se pose de savoir quel est le décès à prendre en compte lorsque plusieurs interprètes contribuent à la réalisation d’un enregistrement ou d’une exécution.

If the event triggering the term of protection is the death of a performer, then, when several performers contribute to a recording or performance, the issue would arise whose death triggers the term.


en outre, selon ce qu'a affirmé l'Italie, dès le début elle était consciente de ne pas pouvoir procéder à la récupération (63): dans le cas en examen, selon ce que soutiennent les autorités italiennes, il est impossible de déterminer quel diffuseur a bénéficié de la mesure et pour quel montant, par conséquent la Commission ne devrait pas imposer la récupération de l'aide.

In addition, according to Italy, it was clear that recovery was impossible from the outset (63). Italy argues that in this case it is impossible to determine which broadcaster benefited from the measure and by how much, so that the Commission should not require recovery.


Il y a tout juste deux semaines, le Premier ministre Haniyeh a non seulement convaincu notre délégation, d’une manière qui nous satisfait tous, que le gouvernement d’unité était déterminé à respecter les trois principes du Quartet, et il pensait que c’était le cas, mais aussi qu’il rencontrerait les membres du Quartet sans réserve ni condition préalable à n’importe quel moment pour tenter de dissiper ces divergences.

Just two weeks ago our delegation heard Prime Minister Haniyeh not only convince us in a way that satisfied us all that the unity government was determined to meet the Quartet’s three principles, and believed it was doing so, but also that it would meet with members of the Quartet without reservation or precondition at any time to try to sort out these differences.


L'objectif du Conseil de printemps était clair dès le départ : il s'agirait d'un forum économique, d'une opportunité de revoir les progrès accomplis ainsi que de tracer une nouvelle voie pour l'avenir, notamment en se penchant à nouveau sur la stratégie de Lisbonne et en déterminant quels changements devraient être apportés en vue de progresser davantage dans la réalisation de cet objectif.

The purpose of the Spring Council was clear at the outset: it was to be an economic forum, an opportunity to review the stage we had reached and also to chart out a new way for the future, in particular by looking again at the Lisbon strategy and establishing what alterations had to be made for us to continue to move towards that target.


20 échantillons (essentiellement des nouilles et des potages en poudre) étaient irradiés sans que l'on puisse déterminer quels étaient les ingrédients irradiés dans ces aliments composés, et donc établir si le traitement par ionisation était autorisé.

twenty samples (mostly noodles and dried soups) were irradiated, however it could not be determined which of the ingredients in these compound foods were irradiated in order to find out if the irradiation is authorised.


w