Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés libéraux avaient devant eux plusieurs " (Frans → Engels) :

Je suis persuadé que si mes collègues d'en face, les députés libéraux, avaient devant eux plusieurs décisions de la Cour suprême du Canada sur, entre autres, la déclaration de principes, les objectifs de la loi et la façon dont on l'applique au Québec ou dans d'autres provinces, ils verraient d'un meilleur oeil toute l'approche québécoise.

I'm sure that if my colleagues opposite, the Liberal members, had before them a number of Supreme Court of Canada decisions on, among other things, the declaration of principle, the objectives of the Act and the way in which it is enforced in Quebec or in other provinces, they would better appreciate the Quebec approach.


Deuxièmement, et ce sera là ma dernière observation avant de redonner la parole aux autres qui pourraient avoir des observations à faire, lorsque le Président a rendu sa décision — et je regrette de ne pas avoir une copie de cette décision, sinon je vous en donnerais lecture intégrale pour mémoire, pour rappeler à chacun de vous quelle était la sagesse de cette décision, et j'aperçois la greffière qui regarde par-dessus son épaule et qu'elle pourrait bien avoir une copie du document — il a insisté sur le fait qu'il s'agit d'une question qui ne porte pas nécessairement sur les privilèges d'un député individuel et que ...[+++]

The second point I wanted to make, and this will be the last comment I'll make before turning over the floor to others, who may have observations to make, is that the Speaker, in his ruling and I regret that I don't have a copy of the ruling here or I would read it verbatim into the record to remind everybody about just how wise it was, and I see the clerk looking over her shoulder, and she may have a copy there that we could do that with emphasized that this is a matter that deals not with the privileges of an individual member, and many items of privilege are in fact items that deal with the privilege of a specific individual member, a ...[+++]


Ici, à la veille d'une élection, les députés libéraux avaient voté en faveur d'un projet de loi relatif aux mécaniciens parce qu'ils savaient très bien qu'en se présentant devant leurs électeurs et électrices, ils pourraient difficilement expliquer le fait d'avoir voté contre ce projet de loi.

Here, on the eve of an election, Liberal members once voted in favour of a bill relating to mechanics, because they were fully aware that, had they not done so, it would have been difficult to explain to their constituents why they had voted against this legislation.


Plusieurs collègues députés et moi-même les avons fait traduire devant la Cour de justice des Communautés européennes; finalement, il s’en est suivi que la Commission est intervenue et qu’elles ont été condamnées à une amende de 500 euros au motif qu’elles avaient violé les règlements de l’Union européenne.

A number of MEP colleagues, including me, took them to the European Court of Justice; the eventual result of which was that the Commission intervened and they were fined EUR 500 on the basis that they had contravened European Union regulations.


Mais à chaque fois, le comité, qui était présidé par un député libéral et qui était majoritairement composé de députés libéraux, disait: «Non, non, non». À toutes les étapes de ce processus, ils ont dit que c'était eux qui avaient raison.

But each time, the committee, which was chaired by a Liberal member and contained a Liberal majority, said no, no, no. At every stage of the process, they said they were right.


D'après les informations que m'ont fournies les services de la séance, une personne non identifiée s'est présentée devant eux le mardi 26 octobre pour retirer une proposition de résolution qui avait été déposée par les groupes PPE, PSE et UEN, ainsi que la proposition de résolution présentée par le groupe ELDR sans le consentement ni l'accord d'aucun des signataires. Et, plus grave encore, ces propositions de résolution ont été remplacées par une soi-disant proposition de résolution commune, non signée, dans laquelle figuraient, en plus de toute une série de noms de députés qui avaie ...[+++]

According to information received from the services of the sitting of Tuesday 26 October, an unidentified person approached those services to withdraw a motion for a resolution which had been presented by the PPE, PSE and UEN groups, as well as the motion for a resolution presented by the ELDR group, without the consent nor the agreement of any of the signatories and, what is more serious, these motions for resolutions were replaced with a supposed joint motion for a resolution, without signatures, which contained, in addition to a whole series of names of MEPs which had been added, those of some of the signatories of the first motion fo ...[+++]


Elle n'incluait pas le fait que plusieurs personnes nommées en 1994 au Tribunal d'appel des anciens combattants étaient des amis de longue date du Parti libéral, notamment des candidats libéraux défaits et d'anciens députés libéraux comme René Cousineau, Patricia Landers et Una MacLean Evans, qui avaient appuyé le premier ministre quand il s'est por ...[+++]

The answer did not include that several of the 1994 appointments to the Veterans Appeal Board have been long time friends of the Liberal Party, including failed Liberal candidates and former Liberal MPs including René Cousineau, Patricia Landers and Una MacLean Evans who supported the Prime Minister in his bid for the Liberal leadership race in 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés libéraux avaient devant eux plusieurs ->

Date index: 2025-05-22
w