Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "députés devraient voter librement " (Frans → Engels) :

Si le premier ministre a permis à ses députés de voter librement dans ces deux cas, pourquoi ne leur permettrait-il pas de voter librement sur cette question de la plus haute importance?

If he allowed his MPs a free vote then, why will he not allow his MPs a free vote on this important issue?


Peu importe que l’on soit d’accord ou non avec la cause défendue; la question est ailleurs: il faut faire en sorte que les députés européens puissent voter librement.

It is immaterial whether we agree or disagree with the cause; something has to be done to make sure that MEPs are allowed to get in to vote without hindrance.


De ce côté-ci, nous croyons au moins que les députés devraient voter librement et exprimer sans contrainte leurs différentes opinions sur un sujet aussi controversé que la modification de la définition du mariage pour inclure les couples homosexuels.

We on this side at least believe in a free vote and free expression and the divergence of opinion on something as controversial as expanding the definition of marriage to include same sex couples.


Je ne veux pas faire de petite politique, mais il est très troublant de constater que — malgré les encouragements de notre premier ministre — deux partis qui se disent démocratiques au point où l’un emploie même ce mot dans son titre, ne permettront pas à leurs députés de voter librement sur cette question parce que, de l’avis de leurs chefs et en contradiction avec la décision de la Cour suprême, il n’y a pas lieu de voter librement sur un sujet aussi important que cette question d’opinion.

It is very disturbing to know that there are two parties in the House, and I am not trying to make this a partisan issue but I am pointing something out, that tonight, despite the encouragement of our Prime Minister, two parties in the House that call themselves democratic, and one even uses the word in its title, are not allowing their members to vote freely on this because in the opinion of the leader, unsubstantiated by a Supreme Court ruling, there shall be no freedom to vote on something as crucially important as this particular opinion.


Je crois que même les députés qui sont en faveur de la libéralisation des services portuaires devraient voter contre cette directive.

I believe that even those who are in favour of liberalisation of port services should vote to reject this directive.


Comme je l'ai dit au début, les députés de tous les partis devraient voter librement sur le projet de loi à toutes ses étapes.

As I said at the outset, MPs from all parties should have a free vote on the bill at all its stages.


Si ce n'est pas le cas, les députés devraient plutôt voter contre cette directive.

If not, then Members should vote against this directive.


Monsieur le Président, tous les députés démocrates devraient voter cette recommandation.

Mr President, all democratic parliamentarians ought to be able to vote for this recommendation.


Pourriez-vous intervenir auprès du gouvernement belge, et d'autres gouvernements, à cet égard afin de leur communiquer que tous les citoyens européens, et pas seulement les députés au Parlement européen, devraient avoir le droit de circuler librement en Europe et que les autorités devraient s'occuper convenablement de lever les blocus injustifiés et illégaux des aéroports ?

Could you make representations to the Belgian Government, and to other governments, for that matter, to the effect that all European citizens, not just MEPs, should be entitled to free movement in Europe and that unjustified and illegal blockades of airports should be dealt with by the authorities in the proper manner?


Les députés ministériels devraient voter librement à ce sujet, car les représentants du gouvernement n'étaient pas disposés à le faire au comité.

Government members should vote freely on this as its members were unwilling to in committee.


w