Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés conservateurs seront également » (Français → Anglais) :

Les deux prochains qui vont être construits dans les circonscriptions de députés conservateurs seront également construits par les pouvoirs publics.

The next two that are going to be built in Conservative members' ridings will also be publicly built.


Bien sûr, d'autres députés conservateurs vont également donner leur point de vue.

Of course, we are going to hear from more Conservative members who will give us their point of view as well.


Les députés conservateurs disent également que, même si des Canadiens leur font part de leurs craintes devant les changements, la plupart veulent simplement des précisions sur la façon dont ils seront touchés par les réformes.

Conservative MPs are also saying that while they are hearing from worried Canadians over the changes, most just want clarification of how the reforms will affect them.


attend du Bureau qu'il présente des demandes réalistes dans le contexte de l'état prévisionnel; se déclare disposé à examiner les propositions relatives à une base prudente, fondée sur les besoins, pour assurer le bon fonctionnement de l'institution; souligne que la lettre rectificative soumise en septembre par le Bureau à la commission des budgets a pour objet de tenir compte des besoins imprévus au moment de l'élaboration des prévisions, et qu'elle ne doit pas constituer une occasion de revoir les estimations précédemment convenues; suivant l'orientation interinstitutionnelle, les besoins liés à l'élargissement seront pris en compte soit ...[+++]

Expects the Bureau to submit realistic requests when presenting the estimates; is ready to examine its proposals on a fully needs-based and prudent basis in order to ensure appropriate and efficient functioning of the institution; stresses that the purpose of the amending letter presented by the Bureau to the Committee on Budgets in September is to take into account needs unforeseen at the time the estimates were drawn up, and stresses that it should not be seen as an opportunity to renew estimates previously agreed; following the interinstitutional line, the enlargement-related needs shall be integrated either in an amending letter o ...[+++]


estime que le Parlement devrait faire preuve de responsabilité et de modération budgétaire en ne dépassant pas le taux d'inflation; suivant l'orientation interinstitutionnelle, les besoins liés à l'élargissement devraient être rencontrés soit par une lettre rectificative ou par un budget rectificatif; les besoins liés au 18 nouveaux députés, à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, seront également pris en compte par le biais d'un budget rectificatif ou d'une lettre rectificative;

Believes that Parliament should show budgetary responsibility and self-restraint by staying around the inflation rate; following the interinstitutional line, enlargement-related needs are to be integrated either by an amending letter or amending budget; the needs for the 18 new MEPs following the Lisbon Treaty will be also integrated by an amending letter or amending budget;


Monsieur le Président, je sais que tous les députés, et particulièrement les députés conservateurs, seront très heureux cet après-midi, à 17 h 30, quand la mesure anticorruption la plus sévère à avoir jamais été étudiée à la Chambre deviendra loi.

Mr. Speaker, I know all members, particularly Conservative members, will be thrilled this afternoon when at 5:30 p.m. the toughest anti-corruption bill to ever go through the House becomes the law of the land.


Nous avons également soutenu les références aux évaluations indépendantes de l’impact de la législation, une politique menée de longue date par les députés conservateurs.

We also supported references to independent impact assessments in relation to legislation, a long-held policy of Conservative MEPs.


Les députés conservateurs savent également que, au cours de la dernière campagne électorale, le premier ministre s'est rendu à Terre-Neuve où il a participé à un débat avec mon chef, le député de Toronto—Danforth.

The Conservative caucus members also know that in the middle of the last election campaign the Prime Minister went to Newfoundland and participated in a debate with my leader, the member for Toronto—Danforth, where the Prime Minister pledged that $8 billion would be recommitted to post-secondary education.


Donc, bien que nous ayons participé au débat, et également au vote pour contenir les excès interventionnistes de la gauche, les députés conservateurs se sont abstenus sur le vote final.

So, while we have taken part in the debate, and also in the vote to curb the interventionist excesses of the Left, Conservative MEPs abstained on the final vote.


Le traité d'adhésion a également procédé à la correction pro rata pour que le nombre total de députés européens qui seront élus en 2004 puisse être de 732.

The Accession Treaty also included the pro rata correction to bring the total number of MEPs to be elected in 2004 to 732.


w