Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «député que nous avons plutôt bien satisfait » (Français → Anglais) :

Nous avons plutôt bien collaboré lors de l'étude du projet de loi C-27, en 2004 ou 2005.

We worked quite well together on Bill C-27 in around 2004 or 2005.


«Nous avons besoin d'un budget axé sur des résultats, plutôt que sur des règles. un budget ce n'est pas de la comptabilité, mais bien un moyen d'être comptables de nos actes».

We need a budget aimed at results, rather than rules.the budget is not about accounting, it is about being accountable".


Il reste beaucoup de travail à faire et beaucoup de progrès à accomplir, mais je puis assurer au député que nous avons plutôt bien satisfait à tous les voeux des producteurs primaires et que nous continuerons d'accomplir au mieux notre travail. Le Président: Le député de Selkirk—Interlake a la parole.

There is still more work to be done and more progress to be made but I can assure the member that we have accomplished and met pretty well all the desires of the primary producers, and we will continue to do the best job we The Speaker: The hon. member for Selkirk—Interlake.


De toute évidence, nos positions ne concordent pas sur certaines questions, mais, en tant que comité, nous avons plutôt bien travaillé. Nous avons collaboré étroitement pendant que nous parcourions le pays afin de prendre le pouls des Canadiens sur le budget de 2007.

Obviously, we have different views on particular issues, but overall as a committee we worked very well together and worked very closely as we travelled across the country to see what Canadians felt should be in the budget for 2007.


Nous avons réagi de façon coordonnée et plutôt bien inspirée à la crise financière, mais nous devons maintenant, me semble-t-il, passer aux actes et poser les premières pierres d’un système de gouvernance mondiale, pas seulement en matière de régulation.

Our reaction to the financial crisis was coordinated and rather well thought out, but now, I think, we have to move to action and start on the foundations of a system of world governance, not only with regard to regulation.


M. Charles Hubbard: Monsieur le président, je pense que nous avons plutôt bien expliqué la disposition, et je sais que vous prévoyez de faire une pause pour le repas du midi, mais, dans son discours, le député du NPD a pris grand soin de montrer que le projet de loi est paternaliste.

Mr. Charles Hubbard: Mr. Chair, I think we fairly explained that clause, and I know you've planned a break for lunch, but in the discourse the NDP member made, he made great effort to talk about this particular bill as being paternalistic.


Cela dit, vous savez très bien, Madame le Député, que nous avons des règles interinstitutionnelles concernant les paiements à charge du budget.

Having said that, I am sure you are fully aware, Mrs Zabell, that we have interinstitutional rules governing payments made from the budget.


Et d'ailleurs, Mesdames et Messieurs les Députés, puisque nous avons le temps avant 2004, un temps assez rare pour la première fois, plus long que d'habitude, sans doute est-il possible et, je le pense, nécessaire, d'utiliser une partie de ce temps pour réfléchir ensemble à ce que nous voulons faire ensemble, à vérifier que nous sommes bien d'accord entre nous sur ce que nous devons et sur ce que nous pouvons faire ensemble, et de conduire, naturellement, cette réflexion p ...[+++]

Moreover, ladies and gentlemen, since we have some time at our disposal before the year 2004, rather more than usual for a change, which is rare, no doubt we can and, I believe, we must spend some of that time reflecting together on what we want to do together, checking that we really do agree among ourselves on what we must and can do together and, of course, integrating this fundamental political reflection process into today's new and grave international context, which emphasises and underpins the necessity, the value and the relev ...[+++]


Nous avons donné bien plus que nous n'avons obtenu en échange, c'est notre choix d'une globalisation sans frein, sans entrave, qui privilégie systématiquement le libéralisme sauvage, à l'échelle globale, plutôt que la défense des intérêts nationaux.

We are conceding much more than we are getting in return, and this is what you get for choosing an unchecked and unfettered globalisation in which you systematically prefer uncontrolled liberalism on a global scale, to the defence of national interests.


Nous avons plutôt bien réussi à réduire les HAP hydrocarbures aromatiques polycycliques rejetés dans l'eau, en les éliminant complètement, et nous avons réduit de plus de 70 p. 100 depuis 1983 les rejets dans l'air de HAP provenant de nos fonderies.

We have been rather successful in reducing PAHs polycyclic aromatic hydrocarbons to water, completely eliminating them, and have reduced PAH emissions to air from our smelting facilities by over 70 per cent since 1983.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député que nous avons plutôt bien satisfait ->

Date index: 2021-11-04
w