Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député de louis-hébert élimine plusieurs " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, en décembre dernier, mon collègue, le député de Louis-Hébert, et moi avons posé plusieurs questions à la ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux.

Mr. Speaker, last December I and my colleague, the hon. member for Louis-Hébert, put a number of questions to the Minister of Public Works and Government Services.


Nous avons offert le poste à quatre députés du Parti conservateur: la députée de Beauport—Limoilou, le député de Louis-Hébert et deux autres députés dont je ne me rappelle pas les noms de comté.

We offered the position to four members of the Conservative Party: the member for Beauport—Limoilou, the member for Louis-Hébert and two other members whose riding names I have forgotten.


− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, je suis très heureux de vous présenter officiellement dans cet hémicycle la communication sur l’acte pour le marché unique qui a été adoptée par la Commission le 27 octobre et d’en débattre dans cette enceinte avec vous, comme nous avons d’ailleurs commencé de le faire sous l’impulsion du président Malcolm Harbour et de Louis Grech, hier, dans une autre salle, mais avec plusieurs centaines d’acteurs de la vie politique européenne et nationale, régionale d’acteurs économiques e ...[+++]

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, I am delighted to officially present to the Members of this House the Communication on the Single Market Act, which was adopted by the Commission on 27 October, and to debate it here with you. We actually began our discussions yesterday at the instigation of Mr Harbour and Mr Grech, in another place but with several hundred political, economic and social stakeholders active at European, national and regional level.


Il a confié aux journalistes avoir volontairement utilisé l'expression «Québécois de souche» parce que, selon lui, les anglophones et les allophones, systématiquement, ont toujours voté pour le Parti libéral et je cite: «On sait qu'ils vont voter contre le projet de souveraineté» (1410) S'il fallait priver du droit de vote tous les députés qui siègent en cette Chambre et qui ne sont pas «de souche», il faudrait que le député de Louis-Hébert élimine plusieurs dizaines d'entre nous, y compris son collègue bloquiste de Bourassa qui, lui aussi, est issu d'une des communautés culturelles du Québec.

He admitted to journalists that he deliberately used the expression ``Quebecers of old stock'' because he believes that anglophones and allophones have always systematically voted for the Liberal Party and that it is a given that they will vote against sovereignty (1410) If the only ones in this House allowed to vote were the hon. members of old stock, then the hon. member for Louis-Hébert would have to refuse this right to many among us, including the Bloc member for Bourassa, who is from one of Quebec's cultural communities.


Alors, si nous ne reconnaissons pas la motion du député de Louis-Hébert qui dit qu'il faut considérer aussi les produits à venir, je pense que c'est une erreur grave (1355) C'est pour ces raisons que je voulais renchérir sur le discours très bien expliqué du député de Louis-Hébert, mais il n'en demeure pas moins que j'espère que les députés qui sont ici, dans cette Chambre, vont informer leurs collègues qui n'ont pu assister à ce d ...[+++]

So I think it would be a serious mistake not to recognize the motion from the member for Louis-Hébert, which says that future products must also be considered (1355) That is why I wanted to reinforce the very good explanation given by the member for Louis-Hébert, but I still hope that the members here in this Chamber will inform those outside that this motion is really important.


Pour ce qui est des intérêts du Québec, on dira bien ce qu'on voudra du côté de Louis-Hébert, mais je peux dire qu'ils ont été pas mal mieux défendus par le Bloc québécois, depuis 1993 qu'ils l'ont été par la page blanche du député de Louis-Hébert.

They can say what they want in Louis-Hébert, but Quebec’s interests have been served much better by the Bloc Quebecois since 1993 than they have been by the member for Louis-Hébert and his blank page.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de louis-hébert élimine plusieurs ->

Date index: 2025-02-07
w