Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "député de louis-hébert " (Frans → Engels) :

Les autorités compétentes de la République française ont communiqué que Louis Aliot a été élu député au parlement français avec effet au 21 juillet 2017.

The relevant authorities in the Republic of France had announced that Louis Aliot had been elected as a member of the French Parliament with effect from 21 July 2017.


Nous avons offert le poste à quatre députés du Parti conservateur: la députée de Beauport—Limoilou, le député de Louis-Hébert et deux autres députés dont je ne me rappelle pas les noms de comté.

We offered the position to four members of the Conservative Party: the member for Beauport—Limoilou, the member for Louis-Hébert and two other members whose riding names I have forgotten.


Notre gouvernement sera bien représenté par les députés de cette Chambre des communes: le député de Louis-Hébert, le député de Lévis—Bellechasse, le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités et le ministre du Travail et ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec y seront.

Our government will be well represented by hon. members of this House: the hon. member for Louis-Hébert, the hon. member for Lévis—Bellechasse, the Minister of Transport, Infrastructure and Communities and the Minister of Labour and Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec will be there.


− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, nous sommes à un moment clé, me semble-t-il, dans ce travail que nous avons engagé ensemble, à la lumière de l’examen lucide, complet, précis qu’avait fait du marché intérieur Mario Monti, à la lumière du rapport de Louis Grech, que vous aviez adopté à une très large majorité, et à un moment, si on écoute bien les citoyens dans chacun de nos pays, où il est temps de relever la ligne d’horizon, s’agissant de la croissance, de l’emploi et de la cohésion sociale.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I believe we are at a crucial point in this work we have undertaken together in the light of Mr Monti’s clear, comprehensive and painstaking examination of the internal market, in the light of Mr Grech’s report, which you adopted by a very large majority, and at a time when, if we are listening attentively to the citizens in each of our Member States, we need to take stock of where we are going in terms of growth, employment and social cohesion.


− Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les députés, je suis très heureux de vous présenter officiellement dans cet hémicycle la communication sur l’acte pour le marché unique qui a été adoptée par la Commission le 27 octobre et d’en débattre dans cette enceinte avec vous, comme nous avons d’ailleurs commencé de le faire sous l’impulsion du président Malcolm Harbour et de Louis Grech, hier, dans une autre salle, mais avec plusieurs centaines d’acteurs de la vie politique européenne et nationale, régionale d’acteurs économiques et sociaux.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, I am delighted to officially present to the Members of this House the Communication on the Single Market Act, which was adopted by the Commission on 27 October, and to debate it here with you. We actually began our discussions yesterday at the instigation of Mr Harbour and Mr Grech, in another place but with several hundred political, economic and social stakeholders active at European, national and regional level.


De plus, dans la perspective de la paix à l’Est, j’espère aussi que l’un des principaux enquêteurs, Louis Michel, qui est actuellement député, estimera que, dix ans plus tard, il peut retourner en vacances en Autriche.

Moreover, in view of the peace in the east, I also hope that one of the main investigators, the current MEP, Louis Michel, will feel that, after ten years, he can once again go to Austria on holiday.


De plus, dans la perspective de la paix à l’Est, j’espère aussi que l’un des principaux enquêteurs, Louis Michel, qui est actuellement député, estimera que, dix ans plus tard, il peut retourner en vacances en Autriche.

Moreover, in view of the peace in the east, I also hope that one of the main investigators, the current MEP, Louis Michel, will feel that, after ten years, he can once again go to Austria on holiday.


− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cher Louis Michel, Mesdames et Messieurs les députés, l'élection présidentielle qui s'est récemment tenue au Zimbabwe a reconduit Robert Mugabe à la présidence de son pays pour cinq années supplémentaires.

− (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in the presidential election recently held in Zimbabwe Robert Mugabe was re-elected to his country’s presidency for another five years.


Alors, si nous ne reconnaissons pas la motion du député de Louis-Hébert qui dit qu'il faut considérer aussi les produits à venir, je pense que c'est une erreur grave (1355) C'est pour ces raisons que je voulais renchérir sur le discours très bien expliqué du député de Louis-Hébert, mais il n'en demeure pas moins que j'espère que les députés qui sont ici, dans cette Chambre, vont informer leurs collègues qui n'ont pu assister à ce débat que cette motion est vraiment importante.

So I think it would be a serious mistake not to recognize the motion from the member for Louis-Hébert, which says that future products must also be considered (1355) That is why I wanted to reinforce the very good explanation given by the member for Louis-Hébert, but I still hope that the members here in this Chamber will inform those outside that this motion is really important.


Pour ce qui est des intérêts du Québec, on dira bien ce qu'on voudra du côté de Louis-Hébert, mais je peux dire qu'ils ont été pas mal mieux défendus par le Bloc québécois, depuis 1993 qu'ils l'ont été par la page blanche du député de Louis-Hébert.

They can say what they want in Louis-Hébert, but Quebec’s interests have been served much better by the Bloc Quebecois since 1993 than they have been by the member for Louis-Hébert and his blank page.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député de louis-hébert ->

Date index: 2021-02-13
w