Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "député d'avoir soulevé " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, après avoir soulevé de fausses allégations à propos des appels automatisés qui, au bout du compte, le concernent plus que nous, après avoir soulevé de fausses allégations à l'égard du député d'Etobicoke et après avoir soulevé d'autres allégations fausses sans preuve à l'appui, le Parti libéral continue de tenter d'invalider la décision qu'ont prise les Canadiens, lors des dernières électi ...[+++]

Mr. Speaker, through false robocall allegations that proved only true about themselves, through false allegations against the member for Etobicoke and, now, through additional false and unproven allegations, the Liberal Party continues to try and invalidate the decision that Canadians made in the last election to chose a strong, stable, national Conservative majority government.


– (GA) Monsieur le Président, je remercie M. Simpson d’avoir soulevé cette question cruciale qui intéresse de nombreux députés de ce Parlement ainsi que la Commission.

– (GA) Mr President, I am grateful to Mr Simpson for raising this crucial issue which is of interest to many Members of this Parliament and also to the Commission.


J’ai compris que notre homologue américain serait présent afin d’avoir des discussions sur les points que les députés ont soulevés.

I understand the American counterpart will be there in order to have discussions on the points which Members have raised.


J’ai compris que notre homologue américain serait présent afin d’avoir des discussions sur les points que les députés ont soulevés.

I understand the American counterpart will be there in order to have discussions on the points which Members have raised.


Je voudrais remercier les députés du Parlement européen pour avoir soulevé cette question.

I would like to thank the Members of the European Parliament for pushing this issue.


Le Président: Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur le rappel au Règlement soulevé le 17 février 2005 par l'honorable député d'Acadie—Bathurst au sujet d'une décision rendue par la présidente du Comité permanent du développement des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées lors de l'étude article par article du projet de loi C-23, Loi constituant le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences et modifiant et abrogean ...[+++]

The Speaker: I am now prepared to rule on the point of order raised on February 17, 2005, by the hon. member for Acadie—Bathurst, concerning a decision of the Chair of the Standing Committee on Human Resources, Skills Development, Social Development and the Status of Persons with Disabilities during clause by clause study of Bill C-23, an act to establish the Department of Human Resources and Skills Development and to amend and repeal certain related Acts (1505) [English] I would like to thank the hon. member for Acadie Bathurst for raising this matter, as well as the hon. Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the Ho ...[+++]


Tant que cette phase du travail n’est pas terminée, il est difficile d’en estimer le coût total probable. Néanmoins, je félicite et je remercie le député d’avoir soulevé ce problème.

Until that phase of the work is completed, it is difficult to see what the overall cost is likely to be, but I would nevertheless compliment and thank the Member for raising this issue.


Je suis particulièrement ravi de constater que le député d'Elk Island est aujourd'hui à la Chambre au moment où je prends la parole, car c'est un des deux seuls députés à avoir soulevé à la Chambre la question des jeux d'argent et à avoir souligné que c'est un problème qui afflige la société canadienne. Il l'avait mentionné en 1998 au cours d'un débat sur les substances réglementées.

I am particularly pleased to see the member for Elk Island here today in the House as I make my speech because the member for Elk Island was on of two members of parliament in this House who raised the issue of gambling and criticized gambling as a problem that is afflicting Canadian society, during a debate in 1998 that had to with controlled substances.


Je tiens à remercier le très expérimenté député de Sherbrooke d'avoir soulevé cette question de privilège, ainsi que le whip en chef du gouvernement, le député de Berthier-Montcalm, celui de Kindersley-Lloydminster et le député de Kingston et les Îles d'avoir participé au débat.

I want to thank the well experienced hon. member for Sherbrooke for raising this question of privilege and the chief government whip, the member for Berthier-Montcalm, the member for Kindersley-Lloydminster and the member for Kingston and the Islands for their participation.


Cette formule a donné de bons résultats jusqu'à maintenant, bien qu'il existe certains problèmes. J'aimerais que le député, qui appuie le nord de l'Ontario et les autres régions rurales du Canada, donne quelques explications sur l'importance de cette règle d'écart (1240) M. Mitchell: Madame la Présidente, je tiens à remercier le député d'Algoma pour avoir soulevé ces points précis et pour avoir insisté sur la règle des 25 p. 100. Comme moi, le député représente une circonscription du nord de l ...[+++]

I would ask my hon. colleague, in his support for northern Ontario and other parts of rural Canada, to speak a bit more to emphasize and clarify the importance of that variance rule (1240) Mr. Mitchell: Madam Speaker, I would like to thank the hon. member for Algoma for bringing up those particular points and to emphasize the 25 per cent rule.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député d'avoir soulevé ->

Date index: 2022-08-15
w