Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "député d’avoir soulevé " (Frans → Engels) :

Je tiens à remercier le député d'avoir soulevé la question et je tiens aussi à souligner la contribution du député de l'Île de Vancouver-Nord et du leader du gouvernement à la Chambre.

I wish to thank the hon. member for raising the matter and I also want to acknowledge the contributions made by the hon. member for Vancouver Island North and the hon. government House leader.


– (GA) Monsieur le Président, je remercie M. Simpson d’avoir soulevé cette question cruciale qui intéresse de nombreux députés de ce Parlement ainsi que la Commission.

– (GA) Mr President, I am grateful to Mr Simpson for raising this crucial issue which is of interest to many Members of this Parliament and also to the Commission.


Je voudrais remercier les députés du Parlement européen pour avoir soulevé cette question.

I would like to thank the Members of the European Parliament for pushing this issue.


Le Président: Je suis maintenant prêt à rendre ma décision sur la question de privilège soulevée le mardi 31 mai 2005 et le jeudi 2 juin 2005 par l'honorable député de Glengarry—Prescott—Russell au sujet du blocage des lignes de télécopieur et de l'enregistrement des noms de domaine Internet de certains députés par des individus ou des organismes n'ayant pas de lien avec la Chambre des communes, ce qui, selon lui, aurait empêché ces parlementaires de s'acquitter de leurs fonctions (1505) [Traduction] Je voudrais remercier le ...[+++]

The Speaker: I am now prepared to rule on the question of privilege raised on Tuesday, May 31, 2005 and on Thursday, June 2, 2005 by the hon. member for Glengarry—Prescott—Russell concerning the blocking of fax lines and the registration of Internet domain names of certain members of the House of Commons by individuals or organizations with no affiliation to the House, which the hon. member claimed has prevented them from carrying out their work as parliamentarians (1505) [English] I would like to thank the hon. member for raising this matter.


J’aimerais remercier le député d’avoir soulevé cette question et d’avoir fourni des renseignements supplémentaires contenus dans une lettre datée du 20 avril 2005.

I would like to thank the hon. member for raising this matter as well as providing additional information in the form of a letter dated April 20.


- (EN) Je voudrais remercier l’honorable député d’avoir soulevé la question de la famille dans le contexte de l’agenda social.

I would like to thank the honourable Member for raising the issue of the family in the context of the social agenda.


Tant que cette phase du travail n’est pas terminée, il est difficile d’en estimer le coût total probable. Néanmoins, je félicite et je remercie le député d’avoir soulevé ce problème.

Until that phase of the work is completed, it is difficult to see what the overall cost is likely to be, but I would nevertheless compliment and thank the Member for raising this issue.


Je suis particulièrement ravi de constater que le député d'Elk Island est aujourd'hui à la Chambre au moment où je prends la parole, car c'est un des deux seuls députés à avoir soulevé à la Chambre la question des jeux d'argent et à avoir souligné que c'est un problème qui afflige la société canadienne. Il l'avait mentionné en 1998 au cours d'un débat sur les substances réglementées.

I am particularly pleased to see the member for Elk Island here today in the House as I make my speech because the member for Elk Island was on of two members of parliament in this House who raised the issue of gambling and criticized gambling as a problem that is afflicting Canadian society, during a debate in 1998 that had to with controlled substances.


- (SV) Permettez-moi de remercier l'honorable député pour avoir soulevé cette question essentielle visant à combler le fossé entre les citoyens et les organes de décision.

– (SV) I would like to thank the honourable Member for addressing such an important issue as bridging the gap between citizens and decision makers.


Je tiens à remercier le député d'avoir soulevé cette question ainsi que le secrétaire parlementaire de la ministre de la Justice, le député de Winnipeg-Sud et le leader de l'opposition à la Chambre pour leur contribution en la matière.

I would like to thank the hon. member for raising this matter, as well as the parliamentary secretary to the Minister of Justice, the hon. member for Winnipeg South and the House Leader of the Official Opposition for their submissions on this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

député d’avoir soulevé ->

Date index: 2024-05-01
w