Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déposé récemment prévoit 654 millions " (Frans → Engels) :

Le "crédit retraite" récemment mis en place, qui procurera 2 milliards de livres supplémentaires aux ménages retraités, fournit un exemple de la manière dont ce problème est abordé: il prévoit à cet égard des mesures garantissant un taux d'absorption élevé, en se fixant notamment pour objectif que 3 millions de ménages retraités soient bénéficiaires de ce crédit retraite d'ici à 2006.

An example of how this is being addressed can be seen in the recently introduced 'Pension Credit' which will provide an extra £2bn a year to pensioner households and, in this context, includes measures to ensure that take-up is high, setting a target that 3 million pensioner households should be in receipt of pensioner credit by 2006.


Le Budget supplémentaire des dépenses prévoit 654 millions de dollars pour les services de police et de sécurité, et 101 millions de dollars uniquement pour l'organisation du G20, pour un total de 755 millions de dollars.

The supplementary estimates include $654 million for policing and security and another $101 million for the organization for the G20 summit alone, so that is $755 million.


Tout d'abord, l'article consacré aux projets à grande échelle dans le projet de règlement fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 prévoit, à l'instar du projet de règlement Copernicus déposé par la Commission, un montant maximal de 3 786 millions d'EUR (aux prix de 2011) pour le programme Copernicus.

First, the article dedicated to large-scale projects in the draft Regulation laying down the MFF for the years 2014-2020 includes EUR 3,786 million (in 2011 prices) as a maximum amount for Copernicus - as does the draft Copernicus Regulation tabled by the Commission.


Après la loi française imposant des quotas au sein des conseils d'administration des entreprises, qui a été récemment adoptée et qui prévoit un seuil de 40% à l'horizon 2015 au sein des conseils d'administration des entreprises cotées en Bourse employant plus de 500 salariés et ayant un chiffre d'affaire annuel de plus de 50 millions d'Euros, l'Italie a à son tour proposé une loi relative aux quotas dans les conseils d'administrati ...[+++]

Several Member States have tried ways of improving low rates of female involvement in management. Following the recent adoption in France of a law requiring companies to observe quotas for women board members – under which listed companies with more than 500 employees and an annual turnover of more than EUR 50 million will have to achieve a threshold of 40% by 2015 – Italy is proposing its own quota legislation, while Spain has had a quota law since 2007, also providing for 40% female representation by 2015.


La loi de finances 2006 prévoit que le ministère de l’économie et des finances et PI déterminent les paramètres du marché et les modalités de calcul du taux de rémunération des comptes courants postaux déposés auprès du Trésor public, en prévoyant en outre une réduction d’au moins 150 millions EUR sur les intérêts dus à ce titre ...[+++]

The 2006 Finance Act states that PI and the Ministry of Economic Affairs and Finance are to determine the market parameters and the methods of calculation of the interest rate to be paid on the funds deposited in postal current accounts and held with the Treasury; it also provides that the interest payable by the Ministry for 2005 is to be reduced by EUR 150 million.


9. indique que le budget de l'Union européenne prévoit pour 2005 des crédits d'un montant de 8,4 millions d'euros pour le financement des partis, crédits que le Bureau a affectés au huit partis qui avaient déposé une demande, conformément à la clé de répartition prévue dans le règlement;

9. Points out that the EU budget for 2005 included € 8.4 million for party funding, which the Bureau has distributed to the eight parties which submitted applications, in accordance with the provisions set out in the Regulation;


Le "crédit retraite" récemment mis en place, qui procurera 2 milliards de livres supplémentaires aux ménages retraités, fournit un exemple de la manière dont ce problème est abordé: il prévoit à cet égard des mesures garantissant un taux d'absorption élevé, en se fixant notamment pour objectif que 3 millions de ménages retraités soient bénéficiaires de ce crédit retraite d'ici à 2006.

An example of how this is being addressed can be seen in the recently introduced 'Pension Credit' which will provide an extra £2bn a year to pensioner households and, in this context, includes measures to ensure that take-up is high, setting a target that 3 million pensioner households should be in receipt of pensioner credit by 2006.


Je voudrais encore une fois souligner - pas pour la catégorie 4, mais pour la pêche dans son ensemble - que la Commission va également déposer une proposition de réforme de la politique de la pêche, qui prévoit une augmentation de 32 millions d'euros dans la rubrique budgétaire destinée à un programme de questions et aux mesures y afférentes, de façon à ce que, dans l'ensemble, 59 millions d'euros issus de la réserve de flexibilité seraient nécessaires pour la politique de la pêche l'an proc ...[+++]

Let me now again point out – with reference not to category 4, but to fisheries as a whole – that the Commission will now also be putting forward a proposal on reform of the fisheries policy, one that will add EUR 32 million to the Budget heading; these are intended for a programme of enquiries and related measures, so that the fisheries policy – especially as regards fleet reduction – will require a total of EUR 59 million from the flexibility reserve.


R. considérant que la dotation du programme représente 0,4% de la dotation annuelle du FEDER, soit environ 400 millions d'euros pour la période 2000-2006; considérant toutefois que la Commission a prélevé récemment des crédits pour couvrir le budget 2000; et considérant que l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 prévoit la possibilité d'augmenter cette dotation en recourant à l'instrument de flexibilité,

R. whereas the funding for the programme accounts for 0.4% of the ERDF's annual budget, i.e. about EUR 400 million, for the 2000-2006 period; whereas, however, the Commission has recently removed apropriations to safeguard the 2000 budget; whereas the possibility of increasing this sum by means of the flexibility instrument is provided for in the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999,


Le Budget supplémentaire des dépenses (A), déposé récemment, prévoit 654 millions de dollars de plus.

The recently tabled supplementary estimates (A) allocate a further $654 million.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déposé récemment prévoit 654 millions ->

Date index: 2023-07-03
w