Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dépensés et des fonds supplémentaires seront consentis " (Frans → Engels) :

Si nous allons dépenser 2,3 milliards de dollars — 1,8 milliard ont déjà été dépensés et des fonds supplémentaires seront consentis pour Attawapiskat —, il est important que nous construisions ces maisons correctement de façon à ne pas mettre en péril la vie des gens qui y habitent.

It's important if we're going to dish out $2.3 billion — $1.8 billion has been spent already and more money at Attawapiskat — that we build these homes properly so the lives of these people are not put in peril.


Des efforts supplémentaires seront consentis pour tenter de régler la question humanitaire.

Further efforts will be pursued to address the humanitarian situation.


Des fonds supplémentaires seront également disponibles pour combattre à l'extérieur les causes premières de la migration, notamment en octroyant une assistance aux pays tiers confrontés à d'importants flux migratoires, comme le Liban et la Jordanie.

Additional funds will also be available to tackle the root causes of migration externally, notably by providing assistance for non-EU countries dealing with large migration flows such as Lebanon and Jordan.


Toutefois des fonds supplémentaires seront nécessaires.

However, additional funds will be needed.


Dans le cas contraire, certaines des dépenses supplémentaires proposées, comme les 700 millions d'euros restants en faveur de l'initiative pour l'emploi des jeunes au cours de la période 2018-2020, seraient menacées, et il sera probablement nécessaire que la Commission utilise le budget de la rubrique «Agriculture» pour allouer des fonds supplémentaires à la sécurité et à la migration.

Otherwise, some of the additional proposed expenditure – like the remaining €700 million for the Youth Employment Initiative during 2018-2020 – would be at risk and the Commission would probably need to use budget from the agriculture heading to pay for additional amounts devoted to security and migration.


Je trouve cela difficile à comprendre, car beaucoup d'entre nous avons lutté pour que des fonds supplémentaires soient consentis aux IRSC; nous voulons que ce budget atteigne le plus tôt possible la barre du milliard de dollars.

I'm having trouble, because a lot of us have been fighting for the extra dollars for CIHR; we want that to be a billion as soon as possible.


Les fonds supplémentaires seront consacrés aux besoins humanitaires les plus pressants, notamment l'aide alimentaire d’urgence, l’accès à l’eau potable, les infrastructures sanitaires et d’hygiène, les soins de santé de base, ainsi que les abris d’urgence et les services de protection et de soutien.

The additional funds will be allocated to address the most urgent humanitarian needs, including emergency food assistance, access to safe drinking water, hygiene and sanitation facilities, basic health care services, as well as emergency shelter and protection and support services.


Des fonds supplémentaires seront nécessaires pour la mise à niveau des infrastructures de réception des appels d’urgence dans tous les États membres, selon les estimations figurant à l’annexe XIV de l’analyse d’impact relative au service eCall[43].

Additional funding will be needed to upgrade the public safety answering point infrastructures in all Member States, as estimated in Annex XIV of the eCall impact assessment[43].


L’intention est de donner à chaque toxicomane détenu dans un poste de police ou une prison la possibilité de suivre un traitement d’ici l’an 2002 ».[15] Les fonds supplémentaires seront dépensés comme suit :

The idea is to provide every drug misusing offender entering a police station or prison with a chance to seek treatment by the year 2002" . [96] The extra funds were to be spent as follows:


Nous aimerions que l'affectation des ressources à Environnement Canada soit remaniée, ou que des fonds supplémentaires soient consentis afin que son programme ne soit pas pénalisé.

We would like to see reallocations within Environment Canada or additional funding so that their program does not suffer.


w