À la suite d'une discussion récente avec le nouveau président du Sous-comité des budgets de comités, j'ai retenu que le montant établi aux fins du transport est calculé en fonction d'un départ d'Ottawa, mais que le montant utilisé correspond en fait à un départ du lieu de résidence du sénateur.
I understand, from my recent discussion with the newly appointed chair of the Subcommittee on the Review of Committee Budgets, that the transportation amount is based on travel from, say, Ottawa, but that the amount that will be used will be from the senator's home base, so there may well be some funds left over.