Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «départ ce numéro devait servir » (Français → Anglais) :

Si j'ai bien compris, au départ ce numéro devait servir uniquement à identifier les gens aux fins du droit à pension et de l'impôt sur le revenu.

My understanding was that the original intent of it was to identify you for pension entitlements and Revenue Canada.


J'ai entendu l'association des banquiers dire qu'elle demandait le numéro d'assurance sociale, alors qu'au départ, le numéro d'assurance sociale ne devait servir qu'aux fins de l'administration gouvernementale.

I heard the banking association talk about asking for social insurance numbers when, at the beginning, the social insurance number was for government purposes only.


Au départ, cette opération devait servir à coincer des pédophiles et à démanteler un réseau de pornographie juvénile, mais on n'a jamais trouvé de réseau de pornographie juvénile.

Although the originally stated purpose of the operation was to catch pedophiles and expose a child pornography ring, no child pornography ring was ever found.


Au départ, mon poste devait servir à répondre aux besoins de cinq villes et demie, en l'occurrence Burnaby, New Westminster, Coquitlam, Port Coquitlam, Port Moody et Surrey-Nord, où aucun service de défense des droits n'est offert.

At the beginning of this year the tri-cities, which are Coquitlam, Port Coquitlam, and Port Moody, got an advocate, but Burnaby and North Surrey still have no advocacy services.


Par contre, ce que nous ne pouvons tolérer, c’est que l’on tente de faire une croix sur la contribution que nous apportons dans le cadre de nos réformes, en disant, par exemple, que les engagements de réduction se fondent sur le chiffre qui a été convenu la dernière fois dans le cadre du cycle d’Uruguay, et qui devait servir de point de départ à l’époque, mais qu’ils ont été pris, par exemple, en fonction des mesures de soutien génératrices de distorsions de la concurrence que nous appliquons actuellement.

What we cannot tolerate, however, is an attempt to simply ‘write off’ the contribution we are making by virtue of our own reforms, so that for example commitments to make reductions are not based on the amount we agreed last time, during the Uruguay Round, which was taken as the starting point at that time, but that instead any competition-distorting support measures we are currently implementing are treated as the baseline.


Le flou artistique est ainsi savamment entretenu ; alors que l’euro devait être "fort et stable" et que les avoirs de réserve étaient, au départ, destinés à servir de défense pendant la période transitoire (en cas de nécessité), il apparaît aujourd’hui que ni l’une ni l’autre de ces prévisions n’a été respectée et que l’immobilisme de Francfort est total !

The issue therefore remains skilfully blurred; while the euro was intended to be ‘strong and stable’ and the reserve assets were originally intended to provide protection during the transitional period (should this prove necessary), it now appears that neither of these expectations has been fulfilled and Frankfurt is totally deadlocked!


Au départ, elle devait servir pour certains programmes du gouvernement, mais maintenant tout le monde vous demande votre numéro d'assurance sociale.

It was supposed to be for certain government programs, and now everybody asks you for the SIN number.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

départ ce numéro devait servir ->

Date index: 2022-04-30
w