Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage du numéro demandé sur position d'opératrice
Affichage du numéro demandé sur pupitre d'opératrice
CONFIDENTIEL UE
Demande de numéro manquant
Indicateur de numéro demandé
Note ce débat portera sur des points classifiés
Numéro de demande d'intervention
SECRET UE
Service d'identification du numéro composé
Service d'identification du numéro demandé
Service des demandes de numéros

Traduction de «demande votre numéro » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Demande de numéro de compte pour une convention de retraite

Application for a Retirement Compensation Arrangement (RCA) Account Number




Demande de numéro d'inscription d'un abri fiscal et engagement à tenir des registres comptables

Application for Tax Shelter Identification Number and Undertaking to Keep Books and Records


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


affichage du numéro demandé sur position d'opératrice | affichage du numéro demandé sur pupitre d'opératrice

attendant called number display


service d'identification du numéro composé | service d'identification du numéro demandé

dialed number information service | DNIS | dialed number info service




numéro de demande d'intervention

Service Request Number | SRN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai demandé le numéro de télécopie à votre greffière et je vais vous en envoyer une copie pour que vous puissiez examiner tout cela plus tard.

I have the fax number for your clerk and I will be faxing in a copy to your clerk so that you will all be able to look at this in writing at a later date.


Il vous sera demandé de fournir des informations concernant votre société (nom, numéro de TVA ou numéro d'enregistrement sur le registre du commerce ou numéro d'enregistrement de société s'il y a lieu, numéro de certificat AEO et date de contrôle du site par les autorités douanières, le cas échéant), l'adresse du site devant être validé et l'adresse principale de la société (si elle diffère de l'adresse du site à valider).

You will be required to provide details about your organisation (name, VAT or Chamber of Commerce number or Corporate registration number if applicable, AEO certificate number and the date of the last examination of this site by customs authorities, if applicable), address of the site to be validated and main address of organisation (if different from the site to be validated).


Il vous sera demandé de fournir des informations concernant votre société (nom, numéro de TVA ou numéro d’enregistrement sur le registre du commerce ou numéro d’enregistrement de société, selon le cas), l’adresse du site devant être validé et l’adresse principale de la société (si elle diffère de l’adresse du site à valider).

You will be required to provide details about your organisation (name, VAT or Chamber of Commerce number or Corporate registration number if applicable), address of site to be validated and main address of organisation (if different from the site to be validated).


Lorsque le lobbyiste Walter Robinson vous a demandé votre numéro de téléphone, vous lui avez donné le 613-290-3355 en lui disant que c'était votre numéro de cellulaire.

In response to lobbyist Walter Robinson's request for your phone number, you gave him 613-290-3355 as your cell number.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous transmettez ces renseignements à la juridiction après avoir envoyé votre formulaire de demande, veuillez indiquer le numéro de l'affaire fourni par la juridiction.

If you send this information to the court after having sent the application form, please make sure you fill in the case number given by the court.


Si vous transmettez ces renseignements à la juridiction après avoir envoyé votre formulaire de demande, veuillez indiquer le numéro de l'affaire fourni par la juridiction.

If you send this information to the court after having sent the application form, please make sure you fill in the case number given by the court.


Je vous demande de faire tout ce qui est en votre pouvoir, durant les derniers jours de votre présidence, pour veiller à ce que cette question se voie accorder la priorité numéro 1 dans le processus d’adhésion.

I ask you to do whatever you can, in your last days in office, to ensure that this issue is given a higher priority in the progress towards accession.


Nous aimerions aussi être capables de simplifier tout le processus et faire en sorte que le certificat de naissance qui vous est émis devient essentiellement votre demande de numéro d'assurance sociale, numéro qui vous est attribué à la naissance (1620) Mme Maryantonett Flumian: Pour pouvoir le faire, il faut avoir en place des ententes avec tous les gouvernements provinciaux, parce que ce sont eux qui gèrent les registres de naissance et les registres d'état civil.

And we would like to be able to streamline the entire process so that you get a birth certificate issued that, in essence, becomes your application for a social insurance number, and you get that at birth (1620) Ms. Maryantonett Flumian: In order to do that, we have to have agreements in place with all the provincial governments, because they manage the birth registries and the vital statistics registries in each jurisdiction. That's why it's so important.


Même pour les cartes Visa, les gens vous demandent votre numéro de téléphone.

Even for Visa cards, people ask you for your phone number.


Au départ, elle devait servir pour certains programmes du gouvernement, mais maintenant tout le monde vous demande votre numéro d'assurance sociale.

It was supposed to be for certain government programs, and now everybody asks you for the SIN number.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande votre numéro ->

Date index: 2024-02-20
w