Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «délinquants toxicomanes ne soient supervisés régulièrement » (Français → Anglais) :

Selon une des données émanant de la National Association of Drug Court Professionals, à moins que les délinquants toxicomanes ne soient supervisés régulièrement par un juge et n'aient des comptes à rendre, 70 p. 100 d'entre eux abandonnent leur traitement prématurément.

One of the facts from the National Association of Drug Court Professionals is that unless drug-addicted offenders are regularly supervised by a judge and held accountable, 70% drop out of treatment prematurely.


À moins que les grandes organisations et les règles qui les régissent ne soient réexaminées régulièrement et soumises à une supervision politique, elles ont tendance à grossir.

Unless the rules for a large corporation are carefully reviewed on a regular basis and are brought under political oversight, they just have a tendency to grow.


16. demande que les États membres, dès l'arrivée d'un mineur sur leur territoire et jusqu'à ce qu'une solution durable soit trouvée, désignent un tuteur ou un responsable chargé d'accompagner le mineur, de l'assister et de le représenter dans toutes les procédures, afin d'y faire valoir l'ensemble de ses droits, et demande que les mineurs soient informés sans retard de la désignation de cette personne; estime que cette personne doit être particulièrement au fait des problèmes que vivent les mineurs non accompagnés, qu'elle doit être formée à la protection et aux droits des enfants, qu'elle doit connaître la législation et matière d'asil ...[+++]

16. Calls on the Member States, as soon as a unaccompanied minor arrives within their territory and until a durable solution has been found, to ensure the appointment of a guardian or a person responsible for accompanying, assisting and representing the minor in all procedures and for enabling him/her to benefit from all his/her rights in all procedures, and calls for minors to be informed of the appointment of the person responsible for them without delay; calls, furthermore, for this person to have specific training in the challenges faced by unaccompanied minors, child protection and children’s rights, and asylum and migration law, a ...[+++]


Le projet de loi C-489, dès son entrée en vigueur, nous permettra de veiller à ce que les conditions destinées à empêcher les délinquants d'avoir des contacts avec les victimes, les témoins et d'autres personnes soient examinées et imposées de façon plus régulière par les tribunaux et la Commission des libérations conditionnelles du Canada.

When Bill C-489 comes into force, it will enable us to ensure that the conditions to prevent offenders from having contact with victims, witnesses and other people are reviewed and imposed more regularly by the courts and the Parole Board of Canada.


Le gouvernement a déjà indiqué qu'il s'engageait à des réformes dans ce domaine précis, car nous croyons qu'il arrive que des prédateurs récidivistes échappent à une désignation de délinquants dangereux et soient ensuite mis en liberté sans supervision adéquate.

The government indicated previously that it was committed to reforms in this specific area, as we believe that repeat predators sometimes escape dangerous offender designations and are then released into the community without adequate supervision and management.


Il fait également en sorte que tous les aéroports, opérateurs et autres entités responsables de l'application de normes de sûreté situés sur le territoire de l'État membre concerné soient régulièrement surveillés par l'autorité nationale, soit directement, soit sous la supervision de celle-ci.

It shall also provide that all airports, operators and other entities responsible for the application of security standards that are located in the territory of the Member State concerned are to be regularly monitored directly by, or under the supervision of, the national authority.


Il fait également en sorte que tous les aéroports, opérateurs et autres entités responsables de l'application de normes de sûreté situés sur le territoire de l'État membre concerné soient régulièrement surveillés par l'autorité nationale, soit directement, soit sous la supervision de celle-ci.

It shall also provide that all airports, operators and other entities responsible for the application of security standards that are located in the territory of the Member State concerned are to be regularly monitored directly by, or under the supervision of, the national authority.


Il fait également en sorte que tous les aéroports, opérateurs et autres entités responsables de l’application de normes de sûreté situés sur le territoire de l’État membre concerné soient régulièrement surveillés par l’autorité nationale ou sous la supervision de celle-ci.

It shall also provide that all airports, operators and other entities responsible for the application of security standards that are located in the territory of the Member State concerned shall be regularly monitored by, or under the supervision of, the national authority.


Il fait également en sorte que tous les aéroports, opérateurs et autres entités responsables de l’application de normes de sûreté situés sur le territoire de l’État membre concerné soient régulièrement surveillés par l’autorité nationale, soit directement, soit sous la supervision de celle-ci.

It shall also provide that all airports, operators and other entities responsible for the application of security standards that are located in the territory of the Member State concerned are to be regularly monitored directly by, or under the supervision of, the national authority.


L’ordonnance de surveillance de longue durée créée en 1997 permet au tribunal de prolonger le temps durant lequel le SCC peut superviser et soutenir un délinquant sexuel dans la collectivité après l’expiration de sa peine régulière, soit pendant une période maximale de dix ans.

The long-term supervision order, created in 1997, allows a court to extend the length of time that the CSC may supervise and support a sex offender in the community beyond the completion of his or her regular sentence, up to a maximum of 10 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

délinquants toxicomanes ne soient supervisés régulièrement ->

Date index: 2025-02-25
w