Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaré que certains commissaires étaient favorables » (Français → Anglais) :

La Chambre de commerce du Canada et ses membres ont déclaré publiquement qu'ils étaient favorables au libre-échange international et à une libéralisation toujours plus poussée du commerce.

The Canadian Chamber of Commerce and its members are on record as a supporter of free international trade and continued liberalization of trade.


Il est intéressant de remarquer que dans un premier temps, un professeur de Glasgow, que nous avions consulté par voie de téléconférence, a déclaré que certains systèmes étaient moins efficaces que d’autres, mais qu’il recommandait chaudement le modèle suédois.

On that point, it was interesting that in our first comment, when we listened to a professor from Glasgow via teleconference, he said that some were not as effective as others, but he really recommended the Swedish example.


Je reconnais toutefois que certains témoins étaient favorables au projet de loi.

I will not deny there were witnesses in favour of the bill.


5. regrette, de surcroît, que la Commission européenne n'ait pas opposé de réaction officielle lorsque les médias ont déclaré que certains commissaires étaient favorables à la levée de l'embargo;

5. Regrets, moreover, that the European Commission did not react officially while some Commissioners have been quoted in the media as being in favour of the lifting of the embargo;


– En fait, nous avons commencé en retard parce que certains commissaires et certains députés n’étaient pas présents.

– We did in fact start late because some Commissioners and some Members were not present.


Peut-être pourrais-je également vous rappeler, Monsieur le Commissaire, car je pense que vous n’étiez pas là à l’époque, que les constructeurs de voitures avaient exercé à l’époque énormément de pressions, soutenant que ces dispositions étaient excessives, alors que les concessionnaires, eux, y étaient favorables.

Perhaps I might also remind you, Commissioner, because I think you were not around at the time, that there was a lot of lobbying by the car manufacturers that these provisions were excessive, but the dealers were in favour of them.


En revanche, certains commissaires sont favorables à REACH et au régime d’échange de droits d’émission, qui entraîneront la délocalisation de larges pans de notre industrie en dehors de l’Europe.

On the other hand, there are Commissioners who are in favour of REACH and emissions trading, which would result in the relocation of large parts of our industry outside Europe.


Je comprends que certains commissaires étaient peut-être des gens à la retraite qui avaient plus de temps que d'autres, mais je pense que le système devra être beaucoup plus systématique, que ce travail soit pris beaucoup plus au sérieux et qu'on fournisse les ressources nécessaires aux commissaires et aux membres des comités, comme le nôtre par exemple, qui se penchent sur ces problèmes.

I understand some commissioners might have been retirees who had more time than others, but I think the system must be much more systematic, the work must be taken much more seriously and adequate resources must be given to commissioners and members of committees, ours for example, who study the problems.


Cet été, le commissaire a entretenu une correspondance à propos de la loi sur les fondations avec le ministre des affaires étrangères turc, qui a rejeté les améliorations proposées par le commissaire et a déclaré que ces questions étaient du ressort du parlement et ce, après le 3 octobre seulement.

This summer, the Commissioner exchanged letters with the Turkish foreign minister on the subject of the Law on Foundations, in the course of which the foreign minister rejected the improvements that the Commissioner had suggested, and stated that such things were a matter for the parliament, and then only after 3 October.


En ce qui concerne le niveau et la forme appropriés de l'instrument, certaines organisations étaient favorables à l'adoption d'un acte communautaire contraignant, alors que d'autres préconisaient une approche plus souple, par exemple, une recommandation.

As for the appropriate level and form of the instrument, some organisations favoured a legally binding community measure, while others preferred a less rigid approach, for instance, a recommendation.


w