Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclarer que cette situation vous préoccupait " (Frans → Engels) :

Mme Paddy Torsney: Je pense que les premiers ministres ont convenu lors de leur dernière rencontre que cette situation les préoccupait beaucoup, et nous avons ici simplement un autre outil pour aider à diminuer cette pression.

Ms. Paddy Torsney: I think the first ministers agreed at their last meeting that they were quite concerned about this, and this is just another tool to help relieve that pressure.


Compte tenu de cette situation, le 18 mars le Vice-président Tajani a écrit aux ministres de l’économie et des transports de l’Allemagne en déclarant que «la situation actuelle de non-respect par certains fabricants est en train de mettre en péril le bon fonctionnement et la cohérence du marché intérieur (et) donne également lieu à une concurrence déloyale dans le marché intérieur».

Given this situation, on 18 March Vice-President Tajani wrote to the German Ministers for the Economy and for Transport to state that "the current situation of non-compliance by some manufacturers is endangering the proper functioning and consistency of the internal market (and) is also leading to unfair competition in the internal market".


Je sais que, par le passé, vos prédécesseurs et vous, monsieur le Président, avez hésité à vous imposer trop fortement quand il était question de l'usage correct ou incorrect de cet article et des déclarations, mais la situation à laquelle nous devons faire face en ce moment apportera un nouvel éclairage sur les tensions que je viens de décrire.

I know that in the past, Mr. Speaker, you and your predecessors have been hesitant to impose too heavily when it comes to the proper and improper use of this Standing Order and the improper or proper use of statements, but the situation we are faced with here brings new light to the tensions I have just described.


Je vous ai entendu avec plaisir déclarer que cette situation vous préoccupait beaucoup, mais je voudrais en avoir la preuve.

Today, I have heard that you are very concerned about this, and I am pleased to hear that – I would like to see the evidence.


Imaginez quelles seraient les conséquences si nous rejetions purement et simplement tout ce que vous et moi avons déclaré concernant cette situation catastrophique et inhumaine à Gaza, et si nous nous comportions comme si rien ne se passait dans ce pays?

Imagine if we simply did not agree with anything you or I said with regard to this catastrophic, inhuman situation in Gaza and behaved as if nothing were happening there?


Est-ce que cette déclaration concerne la situation en Iran, M. Solana, et quand allez-vous prendre vos distances?

Does this statement relate to the situation in Iran, Mr Solana, and when are you going to dissociate yourself from it?


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord, Monsieur le Président, vous remercier sincèrement au nom de la Commission pour votre déclaration sur la situation au Proche-Orient, et préciser que la Commission s'associe totalement au contenu de votre déclaration, de la déclaration du président du Conseil et de la déclaration des présidents de groupe.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I wish, on behalf of the Commission, to thank firstly you, Mr President, most warmly for your statement on the situation in the Middle East and to make it clear that the Commission endorses the whole of what you have said.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d'abord, Monsieur le Président, vous remercier sincèrement au nom de la Commission pour votre déclaration sur la situation au Proche-Orient, et préciser que la Commission s'associe totalement au contenu de votre déclaration, de la déclaration du président du Conseil et de la déclaration des présidents de groupe.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I wish, on behalf of the Commission, to thank firstly you, Mr President, most warmly for your statement on the situation in the Middle East and to make it clear that the Commission endorses the whole of what you have said.


L'élément le plus important, c'est qu'une femme enceinte puisse refuser une situation de travail, qu'il s'agisse de travail devant un écran d'ordinateur ou autre, et cela jusqu'à ce qu'un représentant du corps médical déclare que la situation en question ne pose aucun danger pour la santé de cette femme.

One of the most important issues is that a pregnant woman have the right to refuse a work situation, whether in front of a computer screen or whatever, until such time as it is declared by a medical professional that it is safe for her to be there.


Je pense que le premier ministre a dit très clairement aujourd'hui que cette situation nous préoccupait autant que le député et que nous allions prendre des mesures.

The Prime Minister's answer has been clear today that we are as concerned about that as the hon. member and we will take action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarer que cette situation vous préoccupait ->

Date index: 2024-08-21
w