Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration de six mois
Déclaration faite sous serment par devant moi
Déclare sous serment et signé devant moi

Vertaling van "moi avons déclaré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration faite sous serment par devant moi

sworn to before me


déclare sous serment et signé devant moi

sworn and subscribed before me




Déclaration d'une année de la paix, d'un mois de la paix et d'un jour de la paix

Declaration of a Peace Year, a Peace Month and a Peace Day
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis ma première déclaration dans cette salle il y a 5 mois,nous avons beaucoup travaillé avec le président Juncker, son équipe et tous les services de la Commission, avec le président Tusk et son équipe, avec les États membres, avec le Parlement européen, le président Tajani et Guy Verhofstadt, et avec les parlements nationaux.

Since my first statement in this press room five months ago, we have worked a lot with President Juncker, his team and all the services of the Commission, with President Tusk and his team, with Member States, with the European Parliament, President Tajani and Guy Verhofstadt, and national parliaments.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire chargé de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté, a déclaré à son tour: «Au mois de mars, nous avons atteint un nouveau record pour ce qui est du nombre de personnes relocalisées.

Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "In March, we reached a new record number of people relocated.


Le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, a déclaré quant à lui: «En à peine trois mois, nous avons accompli des progrès incroyables dans le déploiement des activités du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes.

Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "In only three months, we have made incredible progress in rolling out the activities of the European Border and Coast Guard.


S'exprimant au sujet des nouveaux partenariats en matière de migrations institués avec les pays d'origine et de transit, que la Commission a proposés en juin, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Au cours des quatre derniers mois, nous avons bien progressé, car nous avons pu mettre en place une nouvelle méthode de travail; nous avons changé les conditions de notre dialogue avec les pays partenaires et trouvé de nouvelles possibilités pour gérer avec eux les défis migratoir ...[+++]

Speaking about the new migration partnerships with countries of origin and transit, which the Commission proposed in June this year, European Commission President, Jean-Claude Juncker, said, "In the last four months we made substantial progress, because we were able to put into place a new working method; we have changed the terms of our dialogue with partner countries, and we have opened new avenues for managing jointly with them migration challenges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Imaginez quelles seraient les conséquences si nous rejetions purement et simplement tout ce que vous et moi avons déclaré concernant cette situation catastrophique et inhumaine à Gaza, et si nous nous comportions comme si rien ne se passait dans ce pays?

Imagine if we simply did not agree with anything you or I said with regard to this catastrophic, inhuman situation in Gaza and behaved as if nothing were happening there?


Je rappellerais que, lors de la septième réunion de la commission parlementaire mixte UE-Mexique tenue à la fin du mois d’octobre 2008, nous avons déclaré qu’un partenariat stratégique entre le Mexique et l’Union européenne donnerait l’impulsion nécessaire au renforcement et au développement du véritable potentiel de nos relations bilatérales.

I would recall that, at the seventh meeting of the EU-Mexico Joint Parliamentary Committee held at the end of October last year, we said that a strategic partnership between Mexico and the European Union would provide the impetus needed to strengthen and develop the true potential of our bilateral relations.


Comme le président en exercice du Conseil et moi-même l'avons déclaré, c'était un test majeur pour la crédibilité et, en effet, l'unité de l'Union européen, mais c'est un test que nous avons passé haut la main.

As the President-in-Office of the Council and I have both said, this was a major test for the credibility and, indeed, the unity of the European Union, but it is a test which we have passed with flying colours.


Nous avons ainsi remercié le gouvernement albanais pour l’influence qu’il a exercée ces dernières semaines et ces derniers mois et avons déclaré qu’une décision conforme au droit international était indispensable, à côté de l’accord unilatéral de chaque pays.

We have, for example, particularly thanked the Albanian Government for its influence over recent weeks and months and declared that a decision under international law is necessary and not just unilateral acceptance by individual countries.


Il est certain que la Commission ne peut pas attendre indéfiniment, et c'est la raison pour laquelle Mario Monti et moi-même avons déclaré très clairement ces derniers mois que la FIFA doit proposer d'autres solutions ou, à défaut, - ce que personne ne voudrait - accepter le risque d'une décision d'interdiction.

The Commission certainly cannot wait indefinitely, which is why Mario Monti and I have been declaring very plainly over the past few months that FIFA must propose other solutions or run the risk of having its rules banned in the EU – something that no one would wish to happen.


Dans le sillage de ces incidents troublants, mon collègue, le solliciteur général, et moi avons déclaré que les lois pénales du Canada seront examinées pour qu'on puisse déterminer si les moyens dont disposent les policiers et les procureurs sont utilisés pleinement et s'ils peuvent être améliorés.

In the wake of these disturbing events my colleague, the solicitor general, and I have affirmed that the criminal legislation of Canada will be re-examined to see if the tools available to police and to prosecutors are being used to their fullest effect and whether they can be improved.




Anderen hebben gezocht naar : déclaration de six mois     moi avons déclaré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moi avons déclaré ->

Date index: 2021-08-28
w