Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débats nationaux devront » (Français → Anglais) :

La Commission et les États membres devraient ne pas perdre de vue que les accords mixtes devront être ratifiés par tous les parlements nationaux et susciteront par conséquent un large débat public.

The Commission and MS should also keep in mind that mixed agreements will have to be ratified by all national parliaments and will therefore give rise to wide-ranging public debate.


Selon moi, le rapport de M. Brok aurait dû conclure que tant que les débats politiques de la démocratie représentative se concentreront sur les élections des parlements nationaux, ce sont les parlements nationaux qui devront être les organes décisionnels les plus élevés de l’Union, et pas le Parlement européen.

In my opinion, Mr Brok’s report should have come to the conclusion that, for as long as the political debates of representative democracy are focused on the elections to the national parliaments, it should be the national parliaments that are the highest decision-making bodies within the Union – not the European Parliament.


Si les institutions communautaires peuvent contribuer à l'organisation et la Commission joue tout son rôle pour cela -, ces débats nationaux devront être organisés par les Etats membres.

While the Community institutions can contribute to the organisation of the debate and the Commission is playing its role to the full in this area, these national debates must be organised by the Member States.


Si les institutions communautaires peuvent contribuer à leur organisation, et la Commission joue et jouera son rôle pour cela, ces débats nationaux devront donc d'abord être organisés par les États membres.

If the Community institutions can make a contribution to the organisation of the debate – and the Commission is playing and will continue to play its part in this – these national debates will first of all have to be organised by the Member States.


Le Conseil a eu un débat d'orientation sur l'échange d'informations extraites du casier judiciaire, en vue de dégager les orientations générales qui devront présider aux travaux à venir et en particulier aux futures propositions de la Commission sur l’interconnexion des casiers judiciaires nationaux.

The Council held a policy debate on the exchange of information extracted from criminal records with a view to defining general guidelines for future proceedings and in particular for future Commission proposals on the interconnection of national criminal records.


Quoi qu’il en soit, les décisions politiques qui seront prises par cette Assemblée devront être respectées mais, j’insiste, le débat d’aujourd’hui n’a été qu’un salmigondis d’intérêts nationaux, malheureusement pour la pêche, et en tant que député européen, je le regrette.

In any event, the political decisions adopted in this House will have to be respected, but I would insist that what has been debated here today has been a hotchpotch of national interests, unfortunately for fishing, and that is not something which I, as an MEP, wanted to see.


39. estime que le résultat final de la prochaine réforme des traités dépendra essentiellement de sa préparation; pour cette raison, préconise, suivant le modèle et l'attribution des mandats de la Convention mise en place pour la charte des droits fondamentaux, la création d'une Convention (dont les travaux devront commencer au début de 2002) constituée par des membres des parlements nationaux, du Parlement européen, de la Commission et des gouvernements, et chargée de présenter à la CIG une proposition constitutionnelle fondée sur les résultats ...[+++]

39. Is of the opinion that the ultimate outcome of the next reform of the Treaties will depend crucially on the preparations; for this reason, recommends the establishment of a Convention (to start work at the beginning of 2002), with a similar remit and configuration to the Convention which drew up the Charter of Fundamental Rights, comprising members of the national parliaments, the European Parliament, the Commission and the governments, the task of which would be to submit to the IGC a constitutional proposal based on the outcome of an extensive public debate and inten ...[+++]


Par conséquent, les parlements nationaux, ensemble avec le Parlement européen, devront jouer un rôle encore plus actif dans les travaux de préparation de la nouvelle conférence de révision des traités, sur la base des modalités à fixer au Conseil européen de Laeken (décembre 2001) qui ouvrira la phase du "débat structuré".

Together with the European Parliament, therefore, national Parliaments will have to play an even more active role in preparing the conference on the revision of the Treaties on the basis of the methods set out at the Laeken European Council (in December 2001), which will open the phase of "structured debate".


Si cela ne suffit pas à rassurer le parti d'en face, je rappellerai que, au cours du débat sur le discours du Trône, le premier ministre a déclaré que le gouvernement fédéral était en outre disposé à se retirer de secteurs comme la formation de la main-d'oeuvre, l'exploitation forestière, les mines et les loisirs qui, au XXIe siècle, devront plutôt relever des provinces, des municipalités ou du secteur privé (1515) Bref, je dirai aux députés d'en face que le projet de loi C-11 ne prévoit nullement la centralisation des p ...[+++]

If that is not enough assurance for the party opposite, during the debate and the speech from the throne the Prime Minister stated: ``The federal government is also prepared to withdraw from its functions in such areas as labour market training, forestry, mining and recreation. That in the 21st century will be more appropriately the responsibility of others, provinces, municipalities or the private sector'' (1515 ) In conclusion, I say to members opposite that there is nothing in Bill C-11 to suggest that the Government of Canada is centralizing national programs. ...[+++]


Je voudrais mettre les députés qui forment la majorité sur ce triste comité en garde contre leur attitude dans le présent dossier, puisque je me propose de faire parvenir à tous les journaux régionaux et nationaux circulant dans leur circonscription, copie du hansard du présent débat, auxquels ils devront tous et chacun expliquer pourquoi ils ont refusé le vote sur le présent projet de loi.

I would like to warn the members who are in the majority in this committee about their attitude in this case. I plan to send to all regional and national newspapers in their ridings a copy of Hansard including this debate, so each and every one of them will have to explain why they refused to put the bill before us to a vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débats nationaux devront ->

Date index: 2024-06-09
w