Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «durable devraient plutôt » (Français → Anglais) :

175. souligne que les États membres devraient élever au rang de priorité, dans le cadre du programme Horizon 2020, la réduction des coûts des technologies énergétiques durables, sûres et moins matures, notamment celles qui contribuent à la réduction mondiale des émissions de gaz à effet de serre et à la réalisation des objectifs de l'Union à l'horizon 2030; invite tant la Commission que les États membres à apporter un cadre juridique et stratégique clair ainsi que des possibilités de financement en faveur des initiatives de R & D et ...[+++]

175. Underlines that it should be a priority for the Member States, within the framework of Horizon 2020, to bring down the costs of sustainable, safe and less mature energy technologies, particularly those that contribute to the global reduction of greenhouse gas emissions and the achievement of the EU’s 2030 targets; calls on both the Commission and the Member States to provide a clear legal and strategic framework as well as funding opportunities for R&D initiatives and deployment projects that help the European Union achieve its climate, energy, and environmental goals and strengthen economic competitiveness; welcomes the adoption by the Commission of a revised SET-Plan; emphasises that R&D and innovation should focus on system integ ...[+++]


Nos forces — les services financiers, les soins de santé, les mines, l'énergie, les produits agroalimentaires, l'aérospatiale, les transports, l'ingénierie durable, l'enseignement supérieur — devraient plutôt être présentées de façon adéquate.

Instead, our strengths—financial services, health care, mining, energy, agrifood products, aerospace, transportation, sustainable engineering, high-level education—should be profiled properly.


Les subventions devraient plutôt soutenir des formes d'énergies alternatives renouvelables afin de permettre la transition vers un approvisionnement énergétique durable.

Subsidies should instead be used for alternative renewable forms of energy to achieve the shift towards a sustainable energy supply.


Nous croyons que la Loi sur les parcs nationaux et le plan de gestion devraient adopter la vision, le but et les objectifs du parc de la Rouge, qui sont établis de longue date: renforcer et mettre en oeuvre le cadre actuel des politiques de protection de l'environnement; protéger les terres saines et viables d'une superficie de 100 km pour ce parc; restaurer un système durable et intégré au patrimoine naturel; consacrer une plus grande partie du parc à la nature et au plaisir des visiteurs plutôt ...[+++]

We believe the national park legislation and management plan should adopt the long-standing Rouge Park vision, goal and objectives; strengthen and implement the existing environmental protection policy framework; protect a healthy and sustainable 100 km Rouge national park area; restore a sustainable and integrated natural heritage system; dedicate more of the park to nature and public enjoyment instead of private leases; transition towards smaller-scale farms that support healthy local food production; clearly prioritize ecological health and conservation of the Carolinian and mixed woodland plain forest; ensure that all activiti ...[+++]


19. insiste sur les outils essentiels que sont un plan équilibré et viable pour l'utilisation optimale des ressources ainsi que les initiatives visant à mettre en place un marché européen commun et libéralisé de l'énergie, dès lors qu'il s'agit d'inciter les industries européennes à adopter une stratégie concurrentielle; rappelle qu'il faut que l'Union prenne ceci comme un défi l'incitant à développer une politique régionale de l'innovation fondée sur le potentiel objectif de chaque région, en particulier dans le cadre d'une politique industrielle durable; souligne que les normes environnementales relatives aux matières premières et au ...[+++]

19. Stresses the importance of a well-balanced and sustainable resource efficiency plan alongside moves towards the creation of an integrated and liberalised EU energy market as the primary tools for driving EU industries towards a competitive industrial strategy; points out that the EU should view this as a challenge and consequently seek to develop a regional innovation policy based on the objective potential of each region, particularly in the sphere of sustainable industrial policy; emphasises that environmental standards on raw and auxiliary materials, as well as on security of energy supplies and transport, should lead to enhanced social, economic and territorial cohesion instead of increasing the distance between central and periph ...[+++]


14. souligne qu'au cours des dix années écoulées, qui ont été marquées par l'expansion économique, les salaires ont progressé moins bien que la productivité dans la plupart des États membres; demande par conséquent que des salaires adéquats et décents soient garantis, de même que le renforcement des systèmes de protection sociale, afin de créer et de recréer une croissance forte et durable à long terme; affirme que la mise en œuvre sans discrimination d'incitations fiscales en faveur de l'emploi n'est pas viable et qu'elles devraient plutôt ...[+++]re axées sur les groupes vulnérables et sur les entreprises aux faibles marges bénéficiaires et viser à la création d'emplois durables et de qualité;

14. Underlines that wages have tended to grow below productivity in most Member States during the last decade, in times of economic expansion; therefore calls for the guarantee of adequate and decent wages and the reinforcement of social protection systems as a way of recovering, creating long-term strong sustainable growth; considers that indiscriminate tax labour incentives are not sustainable and thus have to be targeted to vulnerable groups, low profit companies and long term quality employment creation;


17) souligne que les actions visant à améliorer l'approvisionnement en eau et l'assainissement de l'eau ne doivent pas être prises isolément mais devraient plutôt faire partie d'une stratégie de développement cohérente et transversale, incluant d'autres domaines d'action tels que l'éducation et la santé, la mise en place d'infrastructures et de capacités et la bonne gouvernance, de même que les stratégies de développement durable;

17) Underlines that action to improve water supply and sanitation must not be taken in isolation, but should rather be part of a coherent and cross-cutting development strategy, including other policy areas such as health and education, infrastructure, capacity-building and good governance as well as sustainable development strategies;


73. est convaincu que la production et l'utilisation durables de la biomasse, qui devraient s'étendre aux cultures plus modestes et être intégrées aux politiques de développement rural, présentent des avantages considérables pour les pays en développement et qu'un transfert de technologie avec ces pays tiers ainsi que l'exportation de technologies de bioénergie devraient être soutenus par l'Union; estime, néanmoins, que cette politique devrait être équilibrée et que ces efforts devraient viser en priorité la satisfaction des besoins propres en énergie de ...[+++]

73. Is convinced that the sustainable production and use of biomass, which should extend to small scale cultivation and be integrated into rural development policies, offer considerable advantages for developing countries and that technology transfer with these third countries and the export of bioenergy technologies should be supported by the European Union; takes the view, nevertheless, that this policy should be balanced and that these efforts should focus on countries meeting their own energy needs rather than solely developing their export capacity;


« À défaut de recevoir des fonds supplémentaires du ministère, le Commandement de la Force terrestre devra continuer d’affecter une partie importante du financement de son programme de développement durable à la réalisation de plusieurs des initiatives de transformation plutôt qu’aux fins auxquelles ces ressources devraient servir.

“Unless new Departmental funding is provided, a significant portion of the funding for the Land Force Command Sustain Agenda will continue to be diverted to prosecute many of the Transformation initiatives.


L'environnement et le développement durable devraient plutôt être inscrits dans la réglementation de sorte qu'ils puissent être mis en oeuvre et appliqués par tous les pays.

Rather, the environment and sustainable development should be built into the regulations so that they can be implemented and applied by all countries.


w