Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossiers sur lesquels vous aimeriez attirer notre » (Français → Anglais) :

Je voudrais profiter de l'occasion de votre comparution ici, étant donné que vous êtes directrice générale du Conseil de la conservation, pour vous demander s'il y a d'autres dossiers sur lesquels vous aimeriez attirer notre attention de manière plus large, au moins en termes généraux quant à l'application ou à la non-application de la loi fédérale en matière d'environnement.

I would like to take the opportunity afforded by your appearance here, since you are the Executive Director of the Conservation Council, to ask you whether there are any other issues to which you would like to draw our attention in a broader way, at least in general terms regarding the implementation or non- implementation of the federal environmental statute.


J'espère que nous pourrons procéder maintenant à une discussion générale, à huis clos, de certains des dossiers sur lesquels vous aimeriez que le comité se penche au cours de la session.

I hope that we can have a general discussion now in camera about some of the things that people want this committee to consider over the next session.


Y a-t-il des restrictions sur lesquelles vous aimeriez que notre comité fasse des recommandations afin de vous aider à mieux communiquer ou travailler ensemble?

Are there restrictions that you would be looking to our committee to make recommendations that might help you in being able to communicate or work together better?


J'aimerais simplement vous poser une autre question, parce que j'ai abordé plein de sujets, mais y a-t-il autre chose sur laquelle vous aimeriez attirer notre attention puisque nous allons à nouveau examiner la question, tous les aspects de. J'encouragerais le comité à obtenir des ministères l'assurance que des efforts sont déployés pour repérer tous ceux q ...[+++]

I'd just like to ask you one more question, because I've covered a lot of areas, but is there anything else that you should draw our attention to as we're going to be investigating this more, on the aspects of this particular I would encourage the committee to receive assurance from the departments that efforts are under way to identify all those who have overpaid and that reimbursement will be made to them.


Je pense donc que, dans ce nouveau contexte, nous serons amenés à donner la priorité à ces corridors et voies de circulation sur lesquels vous avez attiré notre attention.

I therefore think that in this new context we shall have to give priority to those corridors and transport routes to which you have drawn our attention.


J’espère que le Conseil de ministres, la prochaine fois qu’il examinera les dossiers sur lesquels la Commission a attiré notre attention, fera preuve d’une générosité d’esprit suffisante pour décréter qu’il augmentera le budget de l’éducation et de la culture - pas seulement en termes financiers, mais aussi en termes d’expertise, d’intérêt et de soutien politique - et que nous apprendrons à connaître nos voisins ainsi que notre cul ...[+++]

I would hope that the Council of Ministers, when it next discusses these matters to which the Commission has drawn our attention, will have sufficient generosity of spirit to say that it will increase the education and culture budget – not simply in terms of finance, but in also terms of expertise, interest and political support – and that we will learn about our neighbours and about our common culture and heritage.


Faisant suite aux conclusions du Conseil européen de Séville, la présidence entend également, lors du Conseil de juin, attirer l’attention des chefs d’État et de gouvernement sur une série de questions relatives à l’immigration, à l’asile et aux frontières extérieures - dossiers dont vous savez qu’ils constituaient des priorités fondamentales de notre présidence.

Following on from the conclusions of the European Council in Seville, the Presidency also intends to bring a series of issues concerning immigration, asylum and external borders which, as you know, were basic priorities of our Presidency, to the attention of the heads of state during the June Council.


Les renseignements que vous nous avez donnés seront utiles au comité lorsqu'il se rendra aux États-Unis, notamment pour examiner les différences entre la Garde côtière américaine et la Garde côtière canadienne sur lesquelles vous avez attiré notre attention.

The information you have given us will be useful to the committee when it travels to the United States, particularly in respect of the differences you have drawn to our attention between the American Coast Guard and the Canadian one.


w