Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Accorder la priorité à
Amener
Amener à
Amener à bout de bras
Amener à pied d'œuvre
Amener à souscrire à
Amené au sol
Amené à terre
Amenée au sol
Attribuer un effet à
Compléter à
Concrétiser
Constituer une sûreté
Convaincre
Donner corps à
Donner des arrhes
Donner effet à
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner la priorité à
Donner priorité à
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une expression concrète à
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Intéresser
Matérialiser
Mettre en œuvre
Mise au sol
PADR
Personne appelée à donner des renseignements
Personne appelée à fournir des renseignements
Personne entendue à titre de renseignements
Personne qui dépose à titre de renseignements
Personne tenue de renseigner
Prioriser
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Traduire en pratique
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
être conforme à

Vertaling van "amenés à donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner effet à [ traduire en pratique | mettre en œuvre | donner corps à | donner une expression concrète à | concrétiser | matérialiser | attribuer un effet à ]

give effect to


amener à souscrire à [ intéresser | convaincre | amener ]

sell an idea


amené au sol [ amenée au sol | amené à terre | mise au sol ]

takedown [ standing take-down ]


accorder la priorité à | donner la priorité à | donner priorité à | prioriser

prioritize | prioritise | priorize




personne appelée à donner des renseignements | personne entendue à titre de renseignements | personne qui dépose à titre de renseignements | personne tenue de renseigner | personne appelée à fournir des renseignements [ PADR ]

person providing information | person asked to give information






accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


satisfaire, donner suite à, accéder à | exécuter, respecter, se soumettre à, exécuter (jugement) | être conforme à

comply (to - with)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle cherche à intéresser davantage les députés de cette Chambre aux affaires étrangères et à s'assurer que les députés de la Chambre soient conscients des enjeux importants des conflits et que ces enjeux les amènent à donner un consentement éclairé à des interventions que le gouvernement veut faire au nom de ce pays et aux interventions visant à favoriser le maintien, et le rétablissement, dans certains cas, de la paix internationale.

It seeks to get the members of this House more interested in foreign affairs and to ensure that MPs are aware of the issues behind major conflicts and therefore better equipped to make informed decisions on action the government wishes to make on behalf of this country aimed at keeping, or in some cases restoring, international peace.


M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le Président, si je pose une question à ma collègue de Vancouver-Est, c'est parce que je veux faire connaître ma position sur le sujet que je vais aborder et l'amener à donner la sienne.

Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, the reason I rise to ask a question of my colleague from Vancouver East is that I want to go on record, and I want her to go on record, with the question that I will raise with her.


C’est un avertissement qui nous a amenés à donner un coup d’accélérateur à notre travail.

This was a warning which prompted us to speed up our work.


Monsieur le Commissaire, d’autres points mériteraient certainement d’être évoqués par moi ce matin, mais le premier devoir que je me fixe est de permettre que ce débat nous amène à donner le plus d’informations sur cet accord à l’ensemble de nos concitoyens, de vous dire que l’essentiel pour moi est la protection de leurs droits et de leurs libertés fondamentales.

Commissioner, there are definitely other issues I should raise this morning, but the first duty I am setting myself is to ensure that, thanks to this debate, we are able to provide as much information as possible on this agreement to all our fellow citizens, and to tell you that the key element for me is the protection of their rights and their fundamental freedoms. This is why I expect you to bear in mind the points raised by Members and to defend them during the negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. reconnaît l'importance d'une responsabilisation à l'échelle nationale et appelle les pays en développement à donner la priorité, en général, aux dépenses de santé et, en particulier, à la lutte contre le VIH/sida; invite la Commission à prendre des mesures d'incitation à l'égard des pays partenaires afin de les amener à donner la priorité à la santé, en tant que secteur clé, dans les documents stratégiques par pays;

7. Recognises the importance of country ownership, calls on developing countries to prioritise health spending in general and combating HIV/AIDS in particular, and calls on the Commission to provide incentives to partner countries in order to encourage prioritising health as a key sector in Country Strategy Papers;


5. L'instauration de la procédure de codécision (traité d'Amsterdam, mai 1999) et le rééquilibrage des pouvoirs législatifs entre le Parlement et le Conseil ont amené à donner un caractère formel aux montants jugés nécessaires dans la déclaration commune de 1995 sur l'incorporation de dispositions financières dans les actes législatifs.

5. With the introduction of the co-decision procedure by the Amsterdam Treaty (May 1999) and the new balance of legislative competences between European Parliament and Council, the problem "amounts deemed necessary" was formalised in the Joint Declaration of 1995 on the Incorporation of Financial Provisions in legislative acts.


Si un administrateur est en conflit d'intérêts, par exemple parce qu'il est également membre du conseil d'une autre compagnie, laquelle est cliente de la banque, le fait qu'il doive divulguer le conflit d'intérêts, comme l'exige le projet de loi, pourrait l'amener à donner à un actionnaire un tuyau à propos de l'existence d'un prêt.

If a director has a conflict of interest, for example, because of the fact that he or she sits on the board of another company, and it's that company that is the customer of the bank, the fact that he or she has to disclose the conflict of interest, as required by the legislation, may give a tip-off to a shareholder that in fact there is this loan taking place.


45. déclare que la manière dont le traité de Nice sera perçu dépendra des résultats du Conseil européen à Laeken, qui pourrait permettre de remédier à ses faiblesses; décide en outre de prendre en considération les résultats du Conseil européen à Laeken lorsqu'il sera amené à donner son avis sur l'ouverture de la prochaine CIG ;

45. States that the Treaty of Nice will be seen in the light of the results of the Laeken European Council, which could open a possibility for overcoming its weaknesses; decides, furthermore, to take into account the results of Laeken when it is asked for its opinion on the opening of the next IGC;


L'hon. Brian Tobin (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, durant la période des questions, j'ai utilisé les termes «racistes» et «sectaires» qui sont non parlementaires et je souhaiterais les retirer (1205) Cependant, le député qui vient d'intervenir n'est pas sans savoir que son collègue qui siège tout près de lui a déclaré, dans sa question, que j'avais formulé des observations racistes, ce qui m'a amené à donner la réponse que je retire sans équivoque.

Hon. Brian Tobin (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, during Question Period I did use words which are unparliamentary, words which I want to withdraw. One of the words was ``racist'' and the other word was ``bigoted'' (1205 ) However, the member who has just risen will know that his colleague who sits just beyond his arm's reach, in asking the question, which prompted that response which I have withdrawn unequivocally, used the words ``racist comments'' in referring to me.


les médias peuvent essayer de faire perdre la tête aux députés ou les amener à donner des réponses empreintes d’émotion.

The media may try to fluster or bring out emotional responses from the politicians.


w