Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous menons notre propre enquête au Canada.

Traduction de «dont nous menons notre propre » (Français → Anglais) :

C'est la seule façon d'assumer notre responsabilité collective et de trouver, dans notre propre intérêt et dans celui des pays tiers, des réponses appropriées aux défis qui se posent à nous.

It is the only way to face up with our collective responsibilities and to meet our shared interest with third countries to find appropriate answers to existing challenges.


Une telle initiative est dans notre propre intérêt, mais nous devrions aussi inciter nos partenaires internationaux à s'engager dans la lutte mondiale contre le changement climatique.

It is in our own self-interest to do so but we should invite similar action by our international partners to engage in the gobal challenge of fighting climate change.


«En cette Journée internationale des migrants, nous avons une pensée pour tous ceux qui vivent en dehors du pays où ils sont nés et qui se trouvent sur les routes, que ce soit par choix ou parce qu'ils y ont été contraints. Nous nous souvenons que notre propre continent, l'Europe, s'est bâti sur un fond de migrations.

"On International Migrant Day, we remember all those who live outside their county of birth and are on the move - either by choice or forcibly. We remember that our own continent, Europe, is built on migration.


Le président : Nous menons notre propre initiative ici avec Transport Robert, au Québec, et Westport, et le comité est allé visiter les installations de ces deux entreprises, mais, comme nous en avons parlé, l'initiative est menée à une petite échelle à l'heure actuelle.

The Chair: We have our initiative here with Robert in Quebec and Westport, and we have as a committee been to both venues to see, but we have talked about the small scale that it is presently on.


Nous menons notre propre enquête au Canada.

We have our own Canadian investigation.


Je ne peux commenter les particularités du cas pendant que la GRC fait son enquête, mais je peux vous dire que nous menons notre propre enquête, une enquête indépendante de celle de la GRC, pour déterminer s'il y a eu infraction aux lois et règlements de la fonction publique.

I cannot comment on the specifics of the case while the RCMP investigation is ongoing, but I can tell you that we are conducting our own investigation—independent of the RCMP investigation—to find out if there has been any violation under Public Service laws and regulations.


Aujourd'hui, en investissant dans le présent et l'avenir du pays et de ses citoyens, nous investissons dans notre propre présent et notre propre avenir».

Today, investing in the present and future of Tunisia and of Tunisians, we are investing in our own present and future".


Mais ce dont il faut se souvenir — et c'est une composante clé de la façon dont nous menons notre travail — c'est qu'il ne s'agit pas du gouvernement du Canada qui se souvient ou qui honore les Canadiens.

But the important thing to remember—and this is a key part of how we carry out our work—is that it is not about the Government of Canada remembering or honouring Canadians.


Nous menons notre propre initiative au-delà des intérêts particuliers.

We have our own initiative across interests.


Nous devons donc tenir notre engagement d'ouvrir les marchés au niveau mondial, en veillant à ce que notre propre marché soit le plus ouvert possible et en insistant pour que les pays tiers fassent de même, notamment en assurant le respect des règles de l’OMC.

We must therefore maintain our commitment to open markets across the globe, keeping our own market as open as possible and insisting that third countries do the same, in particular by ensuring compliance with WTO rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous menons notre propre ->

Date index: 2024-10-08
w