Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ducimus
Excercendo ad lumen
Ne-kah-ne-tah
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Nous menons
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous menons notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Nous menons, les autres suivent [ Ne-kah-ne-tah ]

We lead, others follow [ Ne-kah-ne-tah ]




Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous menons notre recherche et notre action internationale en collaboration avec la Nation dénée, la Nation métisse des Territoires du Nord-Ouest, le Conseil des Premières nations du Yukon et Inuit Tapirisat du Canada.

Our research and advocacy internationally we conduct in cooperation with the Dene Nation, the Métis Nation of Northwest Territories, the Council of Yukon First Nations, and the Inuit Tapirisat of Canada.


Les projets de la SAMU que nous soutenons en partenariat avec d'autres intervenants produisent des retombées positives pour les communautés d'Autochtones en milieu urbain et pour les villes où nous menons notre stratégie.

The UAS projects we are supporting in partnership with others are having a positive impact on the urban Aboriginal community and the cities in which we operate.


Je vous parle, en tant que coprésidente d’une groupe politique européen, et je m’adresse à vous, en votre qualité de commissaire européen, nous devons donc absolument laisser de côté le fait qu’en Italie, il est probable que nous menons notre action politique dans des camps différents, mais ici nous agissons et nous devrions agir en tant qu’Européens.

I am speaking to you as Co-president of a European political group and I am addressing you as a European Commissioner, therefore we must absolutely leave aside the fact that in Italy, we probably campaign in different coalitions, but here we are acting and should act as Europeans.


Si on ne fait pas passer ce projet de loi — ce sont les sites Web qui le disent — nous avons tort. Si nous passons 45 heures à entendre des témoins, mais que pendant 35 de ces heures, en tant que politiciens, nous menons notre campagne politique de la semaine, ce n'est pas un véritable examen du projet.

If we spend 45 hours on witnesses, but in 35 of those hours we as politicians espouse our political bandwagon of the week, that's not really a thorough review of the project.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais citer les paroles du caporal Patrice Gélinas, qui a fait la déclaration suivante aujourd'hui relativement à cette enquête: «Notre enquête est tout à fait indépendante de tout ce qui peut se faire au plan politique; nous menons notre enquête policière sans égard à ce qui se passe ailleurs».

Let me quote Corporal Patrice Gélinas, who today made the following statement in relation to the investigation: “Our investigation is totally, totally independent from whatever is going on in politics, so we are doing our police investigation, notwithstanding whatever is going on everywhere else”.


La présente communication aborde aussi certains liens existant entre les politiques que nous menons sur notre territoire et à l’étranger.

This Communication also addresses some of the links between the policies we pursue at home and abroad.


J'ajouterai que toute l'emphase que nous, Européens, mettons sur la nécessité d'accroître la légitimité et la transparence de l'OMC sera réduite à néant si nous ne réformons pas la manière dont nous menons notre propre politique commerciale au sein de l'Union.

I should add that all the emphasis that we, as Europeans, place on the need for increased legitimacy and transparency in the WTO will come to nothing if we do not reform the way in which we conduct our own trade policy in the European Union.


Elle aurait ébranlé l'influence de conseils plus modérés et coopératifs à Washington et remplacé par un rapport de force la coopération constructive que nous menons avec notre partenaire.

It would have undermined the influence of more moderate and co-operative counsels in Washington and substituted a trial of strength for the genuine leverage we have as co-operative partners.


Quand je vois, Monsieur le Président du Conseil Amado, que, dans un pays de plus de 8 millions de km2 comme le Brésil, qui doit d’ailleurs importer des aliments de base, près de 40 millions de personnes sont toujours sous-alimentées et souffrent de famine, je dois dire que c’est aussi lié à la façon dont nous menons notre politique agricole, dans la mesure où nous produisons nos montagnes de viande de bœuf avec le soja de ce pays, pour ensuite les stocker dans les chambres froides !

When I see, Mr President-in-Office of the Council Amado, that a country such as Brazil, which has a surface area of over 8 million square kilometres, now has to import basic foodstuffs, and that almost 40 million people are still undernourished and starving, then I am bound to say that this also has something to do with the way we pursue our agricultural policy, inasmuch as we produce our beef mountains with the soya from this country, only to store them in cold-storage again!


L'un des grands problèmes des peuples autochtones c'est qu'en matière de recherche, nous menons notre vie en vase clos.Beaucoup de gens ont fait beaucoup d'argent.

One of the major problems we as Aboriginal peoples have experienced is that we have lived a fish-bowl existence as far as research goes. A lot of people have made a lot of money.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous menons notre ->

Date index: 2025-06-03
w