Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le comité a entendu parler hier " (Frans → Engels) :

Je crois savoir que le comité a entendu parler hier de la tristement célèbre question scolaire du Manitoba.

I understand that the committee heard yesterday about the infamous Manitoba school question.


La question a été soulevée encore cette fois-ci.Étant donné qu'il y avait tellement d'autres groupes cette fois-ci, l'élément qui a fait surface dans le référendum de 1997 et qui n'existait pas en 1995 était qu'il y avait des groupes d'appui très structurés du côté du oui, comme le groupe des volontaires d'Education First dont le comité a entendu parler.

The question was raised again this time.Because there were so many other groups this time, the element that surfaced in the 1997 referendum that wasn't there in 1995 was that there were very structured support groups for the yes side, such as the Education First group of volunteers that this committee heard from.


– (HU) Vous avez peut-être déjà entendu parler du scandale du HFC-23 qui a été annoncé par le groupe PPE lors de la conférence de presse d’hier.

– (HU) You may have already heard about the HFC-23 scandal announced at yesterday’s press conference held by the PPE Group.


Et vous avez tous entendu parler de la vague d’attentats qui a eu lieu, pas plus tard qu’hier, en Cantabrie.

You will all have heard of the wave of attacks that took place only yesterday in Cantabria.


Une fois de plus, nous avons entendu parler hier, en commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, de l’initiative de Genève pour la paix au Proche-Orient. C’est une initiative fort louable qui devrait s’inscrire dans la discussion.

Once again, yesterday, we heard in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy about the Geneva initiative for peace in the Middle East, a highly commendable initiative that should be brought into the discussion.


Dans le Financial Times d’hier, j’ai lu que l’un des conseillers de M. Poutine, dont nous avons déjà entendu parler, affirme que tout cela n’est qu’un mythe et que le réchauffement de la planète sera une bonne chose!

In yesterday's Financial Times I saw that one of Mr Putin's advisers, whom we have heard from before, is still telling us that it is all a myth and global warming will be a good thing!


Le projet de loi C-68 a précisément pour objet de remédier au genre de tragédies dont le comité a entendu parler hier.

The very purpose of Bill C-68 is to address the kinds of tragedies the committee heard about yesterday.


Peut-être ce système, dont nous avons entendu parler hier, pourrait s'intégrer dans l'unité de réaction rapide du commissaire Patten.

Perhaps this could be built into Commissioner Patten’s rapid reaction unit we heard of yesterday.


Premièrement, le quatrième paragraphe du préambule est renforcé, de manière à tenir compte de l'existence de preuves scientifiques, dont le comité a entendu parler.

First, the fourth paragraph of the preamble has been strengthened to reflect the scientific evidence that the committee heard.


Il faudrait que le code de conduite soit modifié de manière à y inclure des règles relatives à la protection du consommateur pour que le consommateur soit protégé contre les problèmes dont votre comité a entendu parler.

The rules of conduct need to be changed so consumer protection rules regarding some of these issues that have been talked about before your committee are there to protect the consumer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le comité a entendu parler hier ->

Date index: 2025-01-08
w