Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "données canadiennes seraient différentes " (Frans → Engels) :

Une partie de votre travail est la protection de l'infrastructure, et pourtant, les données statistiques que j'ai obtenues des Américains — et je ne vois pas pourquoi les données canadiennes seraient différentes — montrent que 85 à 90 p. 100 de l'infrastructure est la propriété de l'industrie privée.

Part of your job is infrastructure protection, yet, the statistics I got from the Americans — and I do not see that the Canadian statistics would be any different — show that 85 to 90 per cent of infrastructure is owned by private industry.


Mme Latimer vient de dire qu'au niveau des conséquences juridiques, on ne pourrait pas avoir un article excluant textuellement le Québec de l'application du projet de loi C-3, parce qu'un jour ou l'autre, on se trouverait dans une situation où les peines données aux jeunes contrevenants du Québec seraient différentes de celles données aux jeunes des autres provinces.

Ms. Latimer just said that from the standpoint of legal concerns, it would be impossible to include in this legislation a provision exempting Quebec from the application of Bill C-3 because one day, a situation might arise where the sentences imposed on young offenders in Quebec would differ from those imposed on young offenders in other provinces.


Les compétences de chaque commissaire seraient différentes mais représenteraient en gros la diversité socio-économique et culturelle de la société canadienne, et auraient collectivement une connaissance des systèmes juridiques, à savoir le droit civil et la Common Law.

Individually, commissioner's qualifications would vary but, as a group, they would be broadly representative of the socio- economic and cultural diversity in Canadian society, and would reflect knowledge of the common law and civil law systems.


Si l'arrêt de travail durait deux ou trois semaines, les coûts pour l'économie canadienne seraient de moins de 100 millions de dollars, si on se fie aux données fournies dans le discours qui vient d'être donné.

If there was a two or three week labour stoppage, we would be dealing with an impact on the economy of less than $100 million, according to the figures supplied in the speech that was just given.


On a simulé une enquête volontaire en 2006 pour voir en quoi les données seraient différentes.

They simulated having a voluntary survey in 2006 and how the data would differ.


Des dispositions nationales différentes en matière d'accès et d'utilisation ultérieure ne seraient pas compatibles avec la «libre circulation», à l'échelle de l'UE, des informations en matière répressive qui est proposée et qui vise également les données provenant de bases de données privées.

Different national rules on access and further use would not be compatible with the proposed EU-wide ‘free circulation’ of law enforcement information, which also includes data from private databases.


w