Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «québec seraient différentes » (Français → Anglais) :

Mme Latimer vient de dire qu'au niveau des conséquences juridiques, on ne pourrait pas avoir un article excluant textuellement le Québec de l'application du projet de loi C-3, parce qu'un jour ou l'autre, on se trouverait dans une situation où les peines données aux jeunes contrevenants du Québec seraient différentes de celles données aux jeunes des autres provinces.

Ms. Latimer just said that from the standpoint of legal concerns, it would be impossible to include in this legislation a provision exempting Quebec from the application of Bill C-3 because one day, a situation might arise where the sentences imposed on young offenders in Quebec would differ from those imposed on young offenders in other provinces.


On pourrait donc, et je vous donne un exemple, assister à une situation où les activités de collecte de renseignements d'une société d'assurances comme la Great-West menées au Québec seraient exclues de l'application de la loi fédérale, où le seraient également ses activités de communication des renseignements personnels en provenance du Manitoba, mais où toutes les autres activités de l'entreprise au Canada seraient assujetties au projet, tandis que la donne pourrait être différente pour un assureur do ...[+++]

For example, we could see a situation where the collection of information in Quebec by an insurance company like Great West would be exempt from the application of federal legislation, where the same would be true of the disclosure of personal information from Manitoba, but where all of the other activities undertaken by the company in Canada would be subject to the bill, whereas the situation could be different for another insurance company whose head office is in Ontario.


Je l'invite à se rappeler combien les choses seraient différentes dans cette Chambre si le Bloc québécois n'était pas là pour faire valoir les intérêts légitimes du Québec.

I invite him to remember how different things would be in this House if the Bloc Quebecois were not here to promote the legitimate interests of Quebec.


Je crois que les représentants des différentes organisations telles qu'Hydro-Québec seraient mieux en mesure de répondre à vos préoccupations à l'égard des études qui ont été faites dans la région locale.

I think agencies of the respective organizations such as Hydro-Québec would be in a better position to address any specific concerns you might have with respect to studies that have been made in the local area.


Y a-t-il des choses spécifiques qui s'appliquent à ce projet de loi dans la belle province de Québec en raison du Code civil et qui seraient différentes pour le reste du pays?

Are there any specific things that apply to this bill in the beautiful province of Quebec because of the Civil Code and that would be different in the rest of the country?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

québec seraient différentes ->

Date index: 2024-12-31
w