Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donné leur vie pour défendre notre liberté » (Français → Anglais) :

On a une journée de reconnaissance pour les anciens combattants, le jour du Souvenir, pour ceux qui sont morts au champ d'honneur, qui ont donné leur vie pour défendre la liberté de notre peuple.

We have a recognition day for veterans, Remembrance Day, for those who were killed in action, who gave their lives to defend the freedom of our people.


Alors seulement, la Russie sera en mesure, une fois pour toutes, de se débarrasser du fardeau de son passé stalinien et de cesser de s’en prendre à ses propres citoyens, lesquels risquent aujourd’hui leur vie pour défendre les libertés fondamentales et les droits de l’homme.

Only then will Russia be able, once and for all, to drop the millstone of its Stalinist past from around its neck, and to stop fighting against its own citizens, who are currently risking their lives to defend fundamental freedoms and human rights.


Par contre, ni une semaine ni même une année complète ne saurait commencer à rembourser notre dette éternelle envers ceux qui ont donné leur vie pour défendre la liberté.

However, no week or even full year can ever begin to repay the eternal debt of gratitude we all owe to those who gave their lives to defend freedom.


Les Livres du Souvenir qui se trouvent dans la tour de la Paix contiennent les noms de 114 710 Canadiens qui ont donné leur vie pour défendre notre liberté.

The Books of Remembrance that reside in the Peace Tower of this Parliament building record 114,710 names of those who gave their lives in defence of freedom.


Qu’il me soit permis de rendre hommage, à travers Anna Politkovskaïa, à tous les journalistes qui, dans le monde entier, risquent leur vie pour défendre la liberté d’expression, à laquelle nous sommes tant attachés.

Allow me to pay tribute, through Anna Politkovskaya, to all of the journalists who risk their lives throughout the world in order to defend freedom of expression, to which we are so attached.


Je vous invite, Monsieur le Président, à écrire aux autorités d’Auchy-les-Mines pour leur faire part de notre condamnation la plus vive de la profanation des tombes de ces soldats - des hommes qui ont généreusement sacrifié leur vie pour préserver notre liberté et notre démocratie sur ce continent.

I call on you, Mr President, to write to the authorities in Auchy-les-Mines to express our strongest condemnation of the desecration of the graves of these soldiers – men who gave their lives selflessly to preserve our freedom and democracy in this continent.


Devons-nous créer une société du type Big Brother sous prétexte de vouloir défendre notre liberté et notre sécurité ?

Are our efforts to protect our freedom and safety resulting in the creation of a Big Brother society?


Il faut répéter et souligner que la sécurité est un instrument servant à défendre notre liberté. Quand les exigences de la sécurité étouffent les libertés, nous trahissons nos valeurs et nous tombons dans la tyrannie.

I must repeat and emphasise that security is a tool with which to protect our freedom, but when security requirements stifle freedoms we are betraying our fundamental values and fall into tyranny.


Au cours des prochains jours, des millions de Canadiens rendront hommage aux hommes et aux femmes qui ont donné leur vie pour défendre notre liberté.

Over the next few days, millions of Canadians will pause to pay tribute to the men and women who have given their lives to defend our freedom.


L'hon. Lawrence MacAulay (secrétaire d'État (Anciens combattants), Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui afin de rendre hommage aux Canadiens qui ont donné leur vie pour défendre la liberté et la démocratie et servir leur pays au cours des deux Guerres mondiales, de la guerre de Corée et de missions de maintien de la paix.

Hon. Lawrence MacAulay (Secretary of State (Veterans), Lib.): Mr. Speaker, I rise today to pay tribute to those Canadians who gave their lives for freedom and democracy in serving their country in two world wars, the Korean war and in peacekeeping missions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné leur vie pour défendre notre liberté ->

Date index: 2022-06-28
w