Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc ici aussi " (Frans → Engels) :

L'objectif est, donc, de porter le taux de l'emploi à un niveau aussi proche que possible de 70% d'ici à 2010.

Hence the objective is to work towards raising the employment rate to as close as possible to 70 % by 2010.


Donc, ici aussi, tous les intervenants ont un rôle à jouer en vue d'inciter le pouvoir judiciaire à insister sur le respect de normes de courtoisie plus strictes dans ses tribunaux. Les divers barreaux doivent jouer un rôle disciplinaire décisif dans ce domaine, et les sociétés d'aide juridique doivent exécuter le mandat que la loi leur a confié en accordant des certificats aux avocats qui offrent des services juridiques efficaces, efficients et de haute qualité.

So, here too all the stakeholders have a role to play to encourage the judiciary to insist on higher standards of civility in their courts, for the various law societies to take a strong disciplinary role in this area and for legal aid societies to exercise their statutory mandate to grant certificates to those counsels who can deliver high, effective and efficient legal services.


partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, et que la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des énergies conventionnelles diminuera; ...[+++]

Agrees with the Commission that RES, together with energy efficiency measures and flexible and smart infrastructure, are the ‘no regrets’ options identified by the Commission and that RES in the future will account for a growing share of energy provision in Europe, for electricity supply, for heating (which makes up nearly half of the total energy demand in the EU) and cooling and for the transport sector, and that they will reduce Europe’s dependence on conventional energy; adds that targets and milestones should be set for the period to 2050 in order to ensure that RES have a credible future in the EU; recalls that all scenarios presented by the Commission in its Energy Roadmap 2050 assume a share of at least 30 % RES in the EU’s energy mix in 2 ...[+++]


On voit donc ici aussi, Monsieur le Commissaire Byrne, qu’une interdiction d’alimenter les animaux avec ces farines n’est pas suffisante.

We see here, Commissioner Byrne, that the feed ban is evidently inadequate.


Le Parlement tente de rectifier les choses dans la mesure du possible, mais il ne s’agit pas seulement du budget, mais aussi du fait que le prédécesseur de l’OLAF, l’UCLAF, a échoué en partie parce qu'il avait trop de choses en charge et, dès lors, n’a rien pu faire. Nous devons donc ici aussi nous concentrer sur l’essentiel.

Parliament is trying to get matters back in some sort of order, but this is not just about the Budget; it is quite simply about the fact that we know that one of the reasons for the failure of OLAF's predecessor, UCLAF, was that it did everything and therefore managed nothing. The main focus here, then, must be on the essentials.


Nous sommes donc ici à la fois pour défendre les intérêts du Québec, mais aussi promouvoir une responsabilité qui devrait être celle de toutes les nations et de tous les pays souverains dans l'ensemble de la communauté internationale.

We are therefore here both to defend Quebec's interests and to promote responsibilities that should be shared by all nations and all sovereign countries throughout the international community.


Nous avons également accepté de suivre la suggestion de M. Casaca, et nous veillerons donc, dans le cadre d'un projet pilote, à informer par écrit les bénéficiaires de paiements dès que l'ordre de paiement est émis par l'ordonnateur, dans le but de garantir ici aussi une plus grande transparence.

We also agreed to take up the idea of the rapporteur, Mr Casaca, to run a pilot project whereby the beneficiaries are informed in writing as soon as the payment order has been issued by the authorising officer, in order to achieve greater transparency in this area also.


Le président: Le changement de structure a donc ici un effet psychologique aussi bien qu'un effet sur le plan de l'organisation.

The Chairman: To that extent, structural change has a psychological impact as well as an organizational impact.


Cette formule a aussi trait à des gens qui, par conviction profonde, refusent de participer à des jeux de hasard. Il est donc ici question de facteurs psychologiques.

It has to do with some people who have a deep philosophical conviction with respect to gambling and will not participate in it, so we get into the psychology of it.


L'objectif est, donc, de porter le taux de l'emploi à un niveau aussi proche que possible de 70% d'ici à 2010.

Hence the objective is to work towards raising the employment rate to as close as possible to 70 % by 2010.




Anderen hebben gezocht naar : l'objectif est donc     niveau aussi     donc     ici aussi     estime donc     aussi     voit donc ici aussi     nous devons donc ici aussi     nous sommes donc     nous veillerons donc     garantir ici aussi     structure a donc     effet psychologique aussi     formule a aussi     donc ici aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc ici aussi ->

Date index: 2022-05-25
w