Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "don knoerr pour parler très simplement " (Frans → Engels) :

M. Don Knoerr: Pour parler très simplement, je soulignerai tout d'abord que je pense qu'il serait juste de dire qu'il n'y a personne à l'heure actuelle au gouvernement qui ait fait une analyse approfondie ne serait-ce que des dispositions en matière d'investissement de l'ALENA, pour déterminer leurs ramifications précises pour la vaste gamme d'exigences réglementaires que nous exécutons dans le domaine agricole, dont bon nombre sont selon nous utiles, ...[+++]

Mr. Don Knoerr: Very simply put, first, I may point out that I think it's a fair statement that you couldn't go into government now and find anybody who has thoroughly analysed even NAFTA investment provisions in terms of the specific implications for the very wide variety of regulatory things we do in agriculture, many of which we think are useful, properly done, and should continue.


M. Don Knoerr: Non. Je vous suggérerais de parler à Roger—j'ai un trou de mémoire—du groupe des vins, qui est membre du GCSCE.

Mr. Don Knoerr: No. I would suggest you talk to Roger—I'm in a block—from the wine group, who is a member of the SAGIT.


Je suis persuadé, monsieur le Président—d'ailleurs, on a eu l'occasion d'en parler tous les deux à quelques reprises—qu'il y a lieu d'y arriver, très simplement, sans essayer de tirer profit et sans toujours régionaliser nos intérêts.

Mr. Speaker, I am convinced—and you and I have discussed this on a few occasions—that we should not try to take advantage of a situation and not always think in terms of regional interests.


Je vais vous parler très brièvement des produits de santé naturels pour vous dire simplement que j'attends avec impatience le rapport de ce comité.

I'll touch briefly on natural health products, only to say that I look forward to the report of this committee.


Simplement parce que Haytham Al-Maleh a fait ce qu’il fait depuis au moins quarante ans, c’est-à-dire parler en termes très graves, simples, et critiques, de la recherche d’une liberté qui pourrait améliorer la situation de la population de son pays.

Simply because Haitham Al-Maleh has done what he has been doing for well over four decades, which is to speak in very serious, plain and critical terms about the freedom which is sought after in order to improve the situation for people in this country.


– (EL) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer, avant de parler du sujet du débat, par commenter l’attaque indescriptible et douloureuse des eurosceptiques se trouvant derrière moi contre la zone euro et l’économie grecque; je me réfère tout simplement aux déclarations de M. Almunia et de M. Trichet, qui ont assuré au Parlement qu’il n’y a pas de risque de cohésion dans la zone euro, que nos défenses collectives ne fonctionnent ...[+++]

– (EL) Madam President, allow me to start, before I address the topic of the debate, to comment on the indescribable and painful attack by the euro-sceptics behind me on the euro zone and the Greek economy; I refer merely to the statements by Mr Almunia and Mr Trichet, who have assured the House that there is no risk of cohesion in the euro zone, that our collective defences are not working and, as far as the Greek economy is concerned, may I inform Mr Whittaker that he needs to get used to the idea that we are still one of the few countries with positive growth and low unemployment ...[+++]


Nous avons organisé aujourd’hui un débat sur le Guide des villes européennes, mais nous n’avons obtenu que très peu de réactions de la part du Conseil, et je pense que nous devons communiquer davantage de messages clairs à nos concitoyens concernant ce que nous faisons dans l’Union européenne et leur montrer que nous sommes là pour eux, et pas simplement pour parler d’eux ...[+++]

We had a debate on European City Guides today but we got very little in terms of reaction from the Council and I think we need to bring more clear messages back to people about what we do here in the European Union and that we are actually here for them, not just to talk about them.


− (EN) Monsieur le Président, je suis vraiment ravi - et il ne s’agit pas simplement d’une formule diplomatique – d’être ici aujourd’hui pour parler de cette opportunité de développer les innovations de l’Europe. Je pense que le vote du Parlement sera très important.

− Mr President, I am really happy – and that is not just a diplomatic phrase – to be here today to speak on the occasion of this opportunity to boost Europe’s innovations. I think that Parliament’s vote will be very important.


L'essentiel est l'équilibre délicat entre, d'une part, des règles et, d'autre part, des possibilités de poursuivre le développement du marché. Nous sommes dans cette phase de transition et nous devons parvenir le plus tôt possible à une situation normale, d'ex ante, vers ex post, pour parler très simplement.

It is about striking a fine balance between rules on the one hand, and scope for further market development on the other. We are in this transitional phase, and we must aim for normality as quickly as possible, away from ex ante, towards ex post, to put it in simple terms.


Je voudrais simplement parler très brièvement de ces questions également, pour rappeler à la Chambre que le projet de loi C-45, qu'on a récemment adopté, resserre le processus de trois façons importantes.

I would like to just very quickly speak to those issues as well, to remind the House that Bill C-45, which we recently adopted, has tightened the process in three important ways.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

don knoerr pour parler très simplement ->

Date index: 2024-11-08
w