Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit réunir tous " (Frans → Engels) :

Nous devons réunir tous les membres de l'équipe, des représentants, par exemple, du secteur de la biologie, de la génétique ou de la vaccination, pour qu'ils décident comment on doit affronter ce virus.

We need to bring the team together that has people from biology to genetics to vaccines, to decide how to address this virus.


Il doit identifier les dangers et évaluer les risques associés à ces tissus ou dérivés, réunir tous les documents sur les mesures prises en vue de réduire au minimum le risque de transmission et prouver le caractère acceptable du risque résiduel lié aux dispositifs utilisant de tels tissus ou dérivés, compte tenu de l’utilisation prévue et du bénéfice escompté du dispositif.

He must identify the hazards and evaluate the risks associated with those tissues or derivatives, establish documentation on measures taken to minimise the risk of transmission and demonstrate the acceptability of the residual risk associated with the device utilising such tissues or derivatives, taking into account the intended use and the benefit of the device.


8. Convient qu'une réaction européenne renforcée et présentant un bon rapport coût/efficacité doit suivre une approche tous risques, qu'elle devrait réunir tous les acteurs concernés, en particulier les acteurs de la protection civile et de l'aide humanitaire et veiller à la cohérence et à la synergie entre les différents instruments;

8. Agrees that an enhanced, cost-effective European response must follow an all-hazard approach, should bring together all relevant players, in particular civil protection and humanitarian assistance actors, and should ensure consistency and synergies between the different instruments;


Ce plan doit réunir tous les moyens d'action stratégiques disponibles au niveau de l’UE et au niveau national.

It needs to bring together all the policy levers available at EU and national level.


Il doit identifier les dangers associés à ces tissus ou dérivés, réunir tous les documents sur les mesures prises en vue de minimiser le risque de transmission et prouver le caractère acceptable du risque résiduel lié aux dispositifs utilisant de tels types de tissus ou dérivés, compte tenu de l'utilisation prévue et du bénéfice attendu du dispositif.

He must identify the hazards associated with those tissues or derivatives, establish documentation on measures taken to minimise the risk of transmission and demonstrate the acceptability of the residual risk associated with the device utilising such tissues or derivatives, taking into account the intended use and the benefit of the device.


Il doit identifier les dangers associés à ces tissus ou dérivés, réunir tous les documents sur les mesures prises en vue de minimiser le risque de transmission et prouver le caractère acceptable du risque résiduel lié aux dispositifs utilisant de tels types de tissus ou dérivés, compte tenu de l'utilisation prévue et du bénéfice attendu du dispositif.

He must identify the hazards associated with those tissues or derivatives, establish documentation on measures taken to minimise the risk of transmission and demonstrate the acceptability of the residual risk associated with the device utilising such tissues or derivatives, taking into account the intended use and the benefit of the device.


Doit-on choisir un style d'organisme présidé par un juge, devant lequel tous les représentants de groupes d'intérêts auraient le droit de comparaître, ou doit-on plutôt réunir tous les types d'intervenants possibles autour de la table pour qu'ils discutent indéfiniment?

Do you set up the judge style and have statutory standing by all the interests before that group or that agency, or do you put all the interests around the table and slug it out?


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, à mon avis, la proposition ne satisferait pas celle qu'a présentée par la suite le premier ministre d'Israël, à savoir qu'une conférence de paix doit réunir tous les protagonistes autour de la table.

Senator Carstairs: Honourable senators, the proposal, as I see it, would not meet with the proposal subsequently made by the Prime Minister of Israel that if you have a peace conference, you have a peace round table, and all the players must be there.


Quelqu'un doit réunir tous ces éléments et procéder à une sorte de planification économique.

Someone must draw this whole picture and do some sort of economic planning.


Le traité de Lisbonne entérine cette pratique et précise désormais que le Conseil européen doit se réunir deux fois tous les six mois sur convocation de son président.

The Treaty of Lisbon confirms this practice and specifies that, from now on, the European Council must meet twice every six months, convened by its President.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit réunir tous ->

Date index: 2021-02-05
w