Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit pas rester silencieux devant » (Français → Anglais) :

Le monde civilisé ne doit pas rester silencieux devant des violations des droits de la personne, ni devant un risque très réel de mise au point d'un arsenal nucléaire capable de menacer le monde, dans un rayon qui dépasse largement les limites du Moyen- Orient.

The civilized world should not and must not be silent in the face of human rights abuses nor the looming and very real possibility of a nuclear capacity that could threaten the world far beyond the borders of the Middle East.


Toutefois, tant que le peuple iranien souffrira sous la férule d'un dirigeant qui n'a aucun scrupule à persécuter ses propres citoyens, et tant que le reste du monde sera menacé par les ambitions d'un dirigeant mégalomane dont la priorité est l'acquisition de l'arme nucléaire, le Canada a la responsabilité et le devoir, en tant que pays civilisé défendant chèrement ses valeurs, de ne jamais rester silencieux devant l ...[+++]es souffrances humaines et les menaces à la paix et à la stabilité.

However, as long as the Iranian people suffer under a leader who has no qualms about persecuting his own citizens and as long as the rest of the world is threatened with the ambitions of a megalomaniacal ruler whose priority is nuclear weapons, it is Canada's responsibility and duty as a civilized nation with values we cherish to never remain silent in the face of human suffering and threats to peace and stability.


– Monsieur le Président, nous ne pouvons rester silencieux devant les assassinats au Tibet et les tentatives chinoises de cacher leur ampleur.

– Mr President, we cannot be silent before the killings in Tibet and the Chinese attempts to hide their extent.


Monsieur le Président, je suis absolument persuadée que nous, députés européens, ne pouvons pas rester silencieux devant ces événements.

Mr President, I am absolutely certain that we, the European Parliament, are in no position to remain silent in view of these events.


233. rappelle la spécificité du financement de l'assistance extérieure de l'Union qui, si elle doit répondre aux mêmes règles et exigences de contrôle que le reste du budget de l'Union, est mise en place pour partie par des personnes et des entités extérieures à l'Union, dans des conditions parfois difficiles, tout en devant rester réactive et adaptable aux crises et aux besoins;

233. Points out the specific nature of the financing of the Union's external assistance, which, although it must be subject to the same rules and oversight requirements as the rest of the Union budget, is put in place partly by persons and entities external to the Union under sometimes difficult conditions, while needing to remain reactive and adaptable to crises and requirements;


31. estime que le PIB doit rester le principal critère pour déterminer les régions qui sont éligibles à d'importantes subventions (là où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'UE) et, le cas échéant, les États qui bénéficient du Fonds de cohésion (moins de 90 % de la moyenne de l'UE); attire l'attention sur l'opportunité d'attribuer aux organes nationaux et régionaux compétents une marge de manœuvre pour utiliser - dans les organes décisionnels les plus appropriés, au titre de chaque objectif ...[+++]

31. Takes the view that GDP must be retained as the key criterion in the definition of areas eligible for maximum support (those with a per capita GDP below 75% of the EU average) and, where appropriate, cohesion countries (per capita GNI below 90% of the EU average); considers that the competent national and regional authorities should be given scope for the use – at the appropriate decision-making level, for each objective and in a manner reflecting geographical concentrations – of additional indicators, to be agreed in the development and investment partnership contracts, with which to assess the social, economic, environmental, demographic and geographical challenges which they face, and that their use for territorial targeting should ...[+++]


Nous nous souvenons et nous prions — et il ne s'agit pas ici de simple rhétorique, mais cela doit être un engagement à agir — que nous ne serons jamais plus indifférents devant le racisme et la haine, que nous ne resterons jamais plus silencieux devant le mal, que nous ne nous laisserons jamais plus aller à l'antisémitisme, ancien ou nouveau, et que nous ne serons jamais plus indifférents devant ...[+++]

We remember and we pray that this is not just a matter of rhetoric but must be a commitment to action, that never again will we be indifferent to racism and hate, that never again will we be silent in the face of evil, that never again will we indulge anti-Semitism old and new, that never again will we be indifferent in the face of mass atrocity and impunity.


Quel triste constat doit-on faire sur le ministre représentant la province de Terre-Neuve-et-Labrador, qui n'a absolument rien fait pour éviter la situation, qui est resté silencieux durant toutes les audiences du Comité des pêches sur ce sujet et qui continue de rester silencieux.

What a sad commentary on the minister representing Newfoundland and Labrador who has done virtually nothing to avert the situation, who has remained silent throughout all the fishery committee meetings on this particular issue and who continues to remain silent.


Pour qu'elle soit efficace et crédible, cette autorité doit rassembler les meilleurs experts scientifiques ; elle doit se contenter, dans le cadre de la mise en alerte rapide, d'évaluer le risque, la gestion de ce risque devant rester dans le domaine politique.

In order to be effective and credible, the Authority must bring together the leading scientific experts; it must only undertake risk assessment, as part of the Rapid Alert System, whilst risk management must remain in the public domain.


Comme un intervenant l'a déclaré devant le tribunal hier, rester silencieux ou neutre reviendrait à encourager l'intolérance.

As one intervenor suggested before the court yesterday, to be silent and neutral is to condone the intolerance.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit pas rester silencieux devant ->

Date index: 2025-01-18
w