Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «divulguer des renseignements personnels qui pourraient discréditer la victime simplement parce » (Français → Anglais) :

Je pense qu'il est injuste qu'un enseignant, par exemple, qui détient des renseignements sur une personne qui a été victime d'une infraction d'ordre sexuel puisse aller de l'avant et divulguer des renseignements personnels qui pourraient discréditer la victime simplement parce qu'il ou elle détient les dossiers.

I do not think it is fair that a teacher, for example, who retains information on a person who has been the victim of a sexual offence, could go forward and divulge personal information that might discredit the person because of the mere fact that he or she retains the records.


Cependant, nous avons demandé à nos homologues du gouvernement fédéral de faire des recherches dans ce domaine parce que nous constatons maintenant que certaines déclarations de victimes sont utilisées par la défense pour divulguer des renseignements personnels.

However, we've asked our federal counterparts to do some research in this area because I think we're finding now that some victim impact statements are being abused by defence in terms of the personal disclosure issues.


Nous ne voudrions certainement pas que les agences internationales craignent de nous transmettre des renseignements parce que nous n'avons pas les mesures législatives qui permettraient de protéger ces renseignements, à cause de nos lois sur la protection des renseignements personnels, et que ces renseignements pourraient être divulgués si un citoyen en faisait la demande.

We certainly don't want there to be a concern in other international agencies that if they were to share information with us, we wouldn't have the legislative ability to protect it, that because of privacy laws or whatever might be the case, it would be divulged through some sort of application and it couldn't be protected.


À mon avis, cela fait de nous tous des victimes, car des renseignements personnels nous concernant pourraient être divulgués souvent sans que nous en ayons connaissance ou sans notre consentement explicite.

In my view, this makes victims of us all, through disclosure of our personal information often without our awareness or explicit consent.


Les changements à la Loi sur l'accès à l'information, à la Loi sur la protection des renseignements personnels, et cetera, donneront au Procureur général du Canada le pouvoir illimité de simplement déclarer que certains renseignements ne peuvent être divulgués parce qu'ils seraient préjudiciables aux relations internationales, ou quelque chose du genre.

The amendments to the Access to Information Act, the Privacy Act, and so on, will give the Attorney General of Canada unfettered discretion and power to simply declare that certain information cannot be disclosed because it would be prejudicial to international relations, or whatever.


w