Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit qu’il illustre parfaitement comment » (Français → Anglais) :

Voilà qui illustre parfaitement le fait que les fonds de l'Union font véritablement la différence sur le terrain».

This is a perfect example of EU funds making a real difference on the ground".


Depuis, on observe une accélération de la tendance à la mondialisation et à l'économie fondée sur la connaissance, ce qu'illustre parfaitement le développement d'Internet.

Since then, the trend towards globalisation and the knowledge-driven economy, exemplified by the rise of the Internet, has accelerated.


Le manque de clarté et d'homogénéité des règles applicables à l'accès et à l'exploitation des informations du secteur public illustre parfaitement le problème.

Lack of clarity and homogeneity in rules on access and exploitation of public sector information is a prime example.


L'Union européenne fournit une illustration parfaite de la manière dont l'intégration régionale peut être réalisée et contribue au développement.

The EU is a unique example of how regional integration can be achieved and how it contributes to development.


Cependant, je voudrais juste dire à la Commission que cela illustre parfaitement comment une initiative de la Commission peut réunir des personnes issues de services différents, car, comme vous n’êtes pas sans le savoir, Mme Reding et son prédécesseur M. Liikanen ont participé étroitement à cette initiative.

But I just want to say to the Commission that it is a remarkable example of how a Commission initiative can bring people together across their own services, because as you will know Mrs Reding and her predecessor Mr Liikanen were actively involved in this.


Cependant, je voudrais juste dire à la Commission que cela illustre parfaitement comment une initiative de la Commission peut réunir des personnes issues de services différents, car, comme vous n’êtes pas sans le savoir, Mme Reding et son prédécesseur M. Liikanen ont participé étroitement à cette initiative.

But I just want to say to the Commission that it is a remarkable example of how a Commission initiative can bring people together across their own services, because as you will know Mrs Reding and her predecessor Mr Liikanen were actively involved in this.


Considérez le secteur des transports, qui illustre parfaitement comment les trains et les voitures peuvent non seulement conduire au développement économique et à un meilleur marché intérieur, mais aussi permettre d’atteindre les objectifs du paquet sur l’énergie.

Look at the transport sector, which is a perfect example of how trains and cars can achieve not only economic development and a better internal market, but also the goals of the energy package.


L'affaire Equitable Life illustre parfaitement comment, si vous souscrivez une police auprès d'une compagnie d'assurances dont le siège social se trouve dans un autre État membre européen, des failles peuvent apparaître concernant les protections juridiques et la supervision financière.

The Equitable Life case is a textbook example how, if one takes out a policy with an insurance company whose registered office is in another European Member State, loopholes can occur as regards legal safeguards and financial supervision.


Je suis d’accord avec Mme Wallis lorsqu’elle dit qu’il illustre parfaitement comment la coopération entre les trois institutions peut engendrer des résultats positifs pour les citoyens européens.

However, it is a realistic and workable compromise. I agree with Mrs Wallis that this is a good example of how cooperation between the three institutions can produce positive results for European citizens.


On a là l’illustration parfaite de l’action en cessation réussie, qui agit de manière tangible sur le respect du droit par le défendeur mais aussi par tout le secteur d’activité concerné.

This is a clear instance of a successful injunction having a tangible impact on compliance with the law, not only with regard to the defendant, but for the whole economic sector.


w