Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DD
Dessin et illustration
Groupe Dessin et illustration
Illustration en double page
Illustration en largeur
Illustration à fond perdu
Illustration à l'italienne
Illustration à livre ouvert
Illustration à plein papier
Illustration à pleine page
Indication d'intercalation d'illustration
Indication d'intercalation d'une illustration
Inscription de base minimale
Inscription de renvoi à une annonce avec illustration
Pays qui fournit des contingents
Renvoi à une annonce avec illustration
Utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

Vertaling van "fournit une illustration " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
illustration à fond perdu | illustration à plein papier | illustration à pleine page

bled-off illustration | bleed | bleed illustration


illustration à fond perdu [ illustration à plein papier | illustration à pleine page ]

bled-off illustration [ bleed | bleed illustration ]


un circuit de comptage fournit les informations nécessaires à la régulation

a counter circuit provides the requisite information for the desired control


pays qui fournit des contingents

troop-contributing country


illustration à l'italienne | illustration en largeur

broadside | broadsheet | landscape


illustration en double page | illustration à livre ouvert

double spread


indication d'intercalation d'une illustration [ indication d'intercalation d'illustration ]

cutline


inscription de base minimale | inscription de renvoi à une annonce avec illustration | renvoi à une annonce avec illustration

anchor listing | anchor phrase


groupe Dessin et illustration [ DD | Dessin et illustration ]

Drafting and Illustration Group [ DD | Drafting and Illustration ]


utiliser des techniques d'illustration traditionnelles

create illustrations using various traditional methods | use traditional techniques for illustration | use techniques for traditional illustration | use traditional illustration techniques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le document de travail des services de la Commission annexé au présent rapport (annexe 1) fournit des informations détaillées sur la mise en œuvre de la Charte, illustrant certains problèmes concrets qui touchent les citoyens.

Detailed information on the application of the Charter, illustrating concrete problems faced by individuals, is provided by the Staff Working Document annexed to this report (Annex 1).


L’avènement de la diffusion des débats de la Chambre en fournit une illustration.

The advent of the broadcasting of the proceedings of the House illustrates such an application.


L'exemple du Wisconsin fournit une illustration de ce type de choix législatif.

The legislation passed in Wisconsin provides an example of this option.


L'Union européenne fournit une illustration parfaite de la manière dont l'intégration régionale peut être réalisée et contribue au développement.

The EU is a unique example of how regional integration can be achieved and how it contributes to development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’expérience relative au fonctionnement du système communautaire d’échange de quotas d’émissions depuis 2005 en fournit l’illustration.

The experience of how the European Union Greenhouse Gas Emission Trading System has functioned since 2005 is an illustration of this.


Évaluation et vérification: le demandeur fournit un exemple illustrant la manière dont le label sera utilisé, ainsi qu’une déclaration de conformité à ce critère.

Assessment and verification: The applicant shall provide a sample of how they will use the label, together with a declaration of compliance with this criterion.


En affirmant le droit à l'antenne pour les utilisateurs, la Communication fournit une illustration sur la façon dont les principes de libre circulation du marché intérieur bénéficient directement et concrètement aux consommateurs.

By stating users' rights to own a satellite dish, the Communication provides an illustration of how the principles of freedom of movement in the internal market are of direct, tangible benefit to consumers.


Il convient d'abord de relever avec force que l'existence de filières organisées, ainsi que l'extension du métier méprisable, mais hélas rémunérateur, de passeur, joue un rôle primordial dans l'immigration clandestine, aussi bien dans l'augmentation des flux eux-mêmes que dans les modalités de passage dont le drame de Douvres fournit une illustration extrême.

Firstly, the point must be made quite forcefully that the existence of organised criminal networks, as well as the scale of professional smuggling, which is contemptible but lucrative, plays a central role in illegal immigration, both in increasing the flows themselves and in the methods for smuggling people, of which the tragedy at Dover is an extreme example.


L'honorable Raymond C. Setlakwe: Honorables sénateurs, la motion très opportune de ma collègue, l'honorable Jane Marie Cordy, dans son allocution en réponse au discours du Trône, me fournit l'occasion de prononcer un premier discours dans cette auguste enceinte, où tant de femmes et d'hommes illustres avant moi ont su démontrer avec brio leur attachement au Canada et leur désir d'améliorer le sort de leurs concitoyens.

Hon. Raymond C. Setlakwe: Honourable senators, the very timely motion by my colleague the Honourable Jane Marie Cordy, in her speech in reply to the Speech from the Throne, gives me the opportunity to deliver my maiden speech in this august institution, where so many illustrious men and women before me brilliantly demonstrated their attachment to Canada and their desire to improve the lot of their fellow countrymen.


Le fait que nos deux groupes aient réussi à travailler ensemble à un moment où nos deux gouvernements étaient incapables de le faire illustre bien à mon avis la valeur de la diplomatie parlementaire et fournit une autre preuve de la valeur des réunions internationales de parlementaires.

That our two groups were able to work together, at a time when our governments were unable to do so, demonstrates, I believe, the value of parliamentary diplomacy and provides yet another example of the value of international parliamentary gatherings.


w