Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit qu'on allait revenir jeudi " (Frans → Engels) :

Vous avez dit qu'on allait revenir jeudi matin sur l'horaire proposé pour le Comité des langues officielles.

You said that we'd come back to the official languages committee's proposed schedule on Thursday morning.


Pour en revenir à la position de la Commission, je pense que des questions très directes nous ont été posées en vue de savoir comment cette révision allait être effectuée et par quel instrument.

Coming back to the Commission’s position, I think we have been asked very straightforward questions about how this change should be administered and through which instrument.


Je voudrais revenir sur la question H-0614/08 que j’ai posée au Conseil le 15 juillet dernier. Le représentant du Conseil a déclaré en plénière, le 23 septembre, que le Parlement allait recevoir la position du Conseil au cours de ce même mois de septembre.

Still on the subject of question H-0614/08 to the Council of 15 July 2008, and despite the assurances given by the Council representative at the plenary of 23 September 2008 that Parliament would be forwarded the Council's position in September, the Council is hereby informed that no such document has been received to date.


Je voudrais revenir sur la question H-0614/08 que j'ai posée au Conseil le 15 juillet dernier. Le représentant du Conseil a déclaré en plénière, le 23 septembre, que le Parlement allait recevoir la position du Conseil au cours de ce même mois de septembre.

Still on the subject of question H-0614/08 to the Council of 15 July 2008, and despite the assurances given by the Council representative at the plenary of 23 September 2008 that Parliament would be forwarded the Council's position in September, the Council is hereby informed that no such document has been received to date.


Malgré ce constat, le gouvernement libéral continue de faire la sourde oreille à nos demandes, et ce, même si l'actuel ministre des Affaires étrangères et député de Papineau m'avait dit que l'abolition était temporaire et que son gouvernement allait revenir avec un nouveau programme modifié, un PATA modifié.

Despite this finding, the Liberal government has continued to turn a deaf ear to our demands, even if the current Minister of Foreign Affairs and member for Papineau had told me that this cancellation was temporary and that his government would respond with a new and improved POWA.


Julia Murrell a décrit les ondes de choc qui ont déferlé sur sa famille quand elle a appris que l'accusé allait revenir dans son quartier.

Julia Murrell described the shock tremors that went through her family when she discovered that the accused was travelling back to her neighbourhood.


La Présidente a conclu ce point en disant que le Conseil, à sa réunion du 3 décembre 2001, allait revenir sur cette question de façon plus approfondie, une fois que toutes les réponses des Etats membres au questionnaire auraient été étudiées, avec la présentation d'un rapport d'experts et de conclusions proposant une série d'indicateurs.

The President concluded this item by stating that the Council would return to the subject in detail at its meeting on 3 December 2001, once all the Member States' replies to the questionnaire had been examined. At the same time, an experts' report and conclusions on a series of indicators would be presented.


Pour revenir à la réponse à la question H-0796/02, il convient également de tenir compte du fait que la Commission avait déjà répondu, lors de l'heure des questions de la séance plénière de mai 2002 du Parlement, à une question orale précédente de l'honorable parlementaire (H-0302/02), expliquant par le menu les mesures qu'elle était en train de prendre et qu'elle allait prendre à l'avenir pour faire en sorte que l'Italie respecte l'arrêt de la Cour de ...[+++]

The reply to question H-0796/02 should also be seen against the background that the Commission had already replied during question time of the May 2002 plenary session of the Parliament, to the honourable Member's previous oral question (H-0302/02) in quite some detail about the steps it was taking, and would take in the future, to ensure compliance by Italy with the judgement of the Court of Justice in case C-212/99.


Nous avons cru comprendre que le commissaire Byrne allait quitter Dublin aujourd’hui et revenir à Bruxelles pour présider une conférence de presse avec M. Pascal lorsque le comité scientifique spécial rendra son rapport.

We understand that Commissioner Byrne is to return from Dublin to Brussels today to chair a press conference with Mr Pascal when the Special Scientific Committee reports.


M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Monsieur le Président, je croyais qu'on allait revenir aux questions posées avant la période des questions?

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Ref.): Mr. Speaker, I thought they were going to continue with questions from before question period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dit qu'on allait revenir jeudi ->

Date index: 2022-10-29
w