Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disent combien cette entente devrait nous coûter » (Français → Anglais) :

Des groupes environnementaux nous disent combien cette entente devrait nous coûter, selon eux.

Environmental interest groups are offering their speculation as to what this deal will cost.


Combien cette entente de Kyoto va-t-elle nous coûter et comment allons-nous payer la note?

How much is the Kyoto deal going to cost and how are we going to pay for it?


Combien cette entreprise, basée sur des suppositions, nous a coûté jusqu’à ce jour et combien devrait-elle nous coûter au cours des 18 prochains mois?

How much has this speculative venture cost us to date and how much is it likely to cost us in the next 18 months?


Combien cette entreprise, basée sur des suppositions, nous a coûté jusqu’à ce jour et combien devrait-elle nous coûter au cours des 18 prochains mois?

How much has this speculative venture cost us to date and how much is it likely to cost us in the next 18 months?


Le sénateur Carney: Pourriez-vous faire le total et nous dire combien cette mesure législative devrait nous coûter?

Senator Carney: Would you total them for the record and say how much this legislation is proposed to cost us?


La première qui nous vient à l'esprit, et j'en ai parlé tout à l'heure, c'est combien cette entente-là va coûter réellement.

I have decided unilaterally that the combined tax, the new GST, will be no higher than 15 per cent, and I have decided to make up the difference''.


Lorsque nous enverrons ce projet de loi au comité approprié, un sénateur devrait soulever cette question, à savoir combien ce processus va coûter.

When this bill is sent to the appropriate parliamentary committee, a senator should raise the issue of costs.


w