Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disait que nous devions moderniser " (Frans → Engels) :

C'est tout à fait loufoque; cet argument ne tient pas la route, puisque notre proposition disait que nous devions soumettre deux cas—qui nous semblaient et que nous croyons toujours anormaux quant aux procédures de la Chambre—au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre.

This is totally ludicrous; this argument is not valid because we proposed to submit to the Standing Committee on Procedure and House Affairs two cases that, according to us, are still in contravention of the procedures of the House.


Cette pétition disait que nous devions moderniser nos lois, peu importe que cela se fasse par l'entremise du projet de loi C-373 ou d'un autre projet de loi.

The petition said that we needed to modernize our laws and, whether or not that is Bill C-373 or some other bill that accomplishes those aims, we should move forward with it.


On a dit que nous devions moderniser le secteur de l'énergie.

It was mentioned that we need to modernise the energy sector.


On a dit que nous devions moderniser le secteur de l'énergie.

It was mentioned that we need to modernise the energy sector.


– (HU) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il y a une heure, M. Verhofstadt nous disait qu’il fallait que nous devions nous allier pour préserver les valeurs de la liberté.

– (HU) Madam President, ladies and gentlemen, we heard Mr Verhofstadt telling us an hour ago that we must join together to protect the values of freedom, and I have to tell you that I agree with him.


Nous avons plutôt confiance dans le fait que nous allons réellement aboutir à quelque chose et que – pour reprendre ce que M. Schmidt disait – nous aurons effectivement un parapluie, si nous devions en avoir besoin.

We are quite confident that we shall really achieve something and that – to pick up on what Mr Schmidt said – we will indeed have an umbrella, should we need one.


Lors du premier examen de la proposition, il y a plus d’un an, Mme Wallström disait que si nous voulions mettre en place les conditions requises par le développement durable, nous devions commencer par faire du citoyen le point central de notre politique environnementale.

Commissioner Wallström said when the proposal first underwent its first reading over a year ago that if we are to achieve the conditions required for sustainable development, we have to start by making our national environmental policy the centre of attention.


Pas plus tard que la semaine dernière, ce grand Américain qu'est Ralph Nader nous disait que nous devions être vigilants au Canada afin de ne pas perdre ce régime à un palier grâce auquel tous les Canadiens ont accès à d'excellents services de santé.

Only last week we heard that great American, Ralph Nader, telling us here in Canada to be vigilant, to be watchful and not to lose that single tier system where all Canadians have access to excellent health care.


Nous avons investi l'argent parce que la politique fédérale disait que nous devions le faire d'une certaine façon.

We invested the money because the federal policy said we had to invest it in a certain way.


On nous disait que nous devions sacrifier bien des choses par souci de réduire le déficit.

We were told that we had to sacrifice many things on the altar of deficit reduction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disait que nous devions moderniser ->

Date index: 2024-06-08
w