Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directives du gouvernement montrent clairement " (Frans → Engels) :

Ce projet de loi et les directives du gouvernement montrent clairement qu'il a l'intention de faciliter l'adoption internationale par des homosexuels.

It's clear with this bill and the policy direction of the government that they will be attempting to facilitate international homosexual adoption.


Des études récentes[20] montrent clairement les avantages d'eCall, qui est l'un des systèmes de sécurité les plus efficaces pouvant être mis en place rapidement et qui jouit du soutien des usagers de la route. Grâce à eCall, l'intégralité de la chaîne des services d'intervention d'urgence sera plus efficace: il fournira une localisation précise de l'accident, diminuera les temps de communication en envoyant immédiatement les informations requises (ce que l'on appelle l'ensemble minimal d'informations) au PSAP le plus proche et en permettant à l'opérateur du PSAP d'envoyer les services ...[+++]

The benefits of eCall have been clearly demonstrated by a number of recent studies[20], it is one of the most effective safety systems that can be realised on short-term, and it enjoys the support of road users. eCall will improve the whole emergency rescue chain: it will provide accurate location of the accident, reduce the communication delay by immediately sending the necessary information (the so called Minimum Set of Data) to the closest PSAP, and by allowing the PSAP operator to immediately dispatch the emergency servic ...[+++]


L'attitude et les actes du gouvernement montrent clairement que ce dernier ne respecte pas la démocratie.

It is very clear from the attitude and actions of the government that it does not respect democracy.


D'autre part, - et il s'agit là d'une conséquence directe - en adoptant les conclusions de Tampere, les chefs d'État et de gouvernement ont défini clairement le cadre politique dans lequel ils souhaitent que s'inscrive une politique commune d'asile et d'immigration de l'Union européenne.

On the other hand - and this is a direct consequence - by adopting the conclusions of Tampere, the Heads of State and Government, have defined clearly the political framework in which they wish to see a common EU asylum and immigration policy developed.


Les rapports sur l’application de la directive 2000/30/CE du Parlement européen et du Conseil (5) montrent clairement l’importance des contrôles techniques routiers.

Reports on the implementation of Directive 2000/30/EC of the European Parliament and of the Council (5) clearly show the importance of technical roadside inspections.


Les actions du présent gouvernement montrent clairement un manque de vision ou de désir, ou même de leadership, sur un sujet qui est tout de même spécifique à l'ère à laquelle nous nous trouvons, c'est-à-dire cette création que l'on appelle l'enfant-soldat.

The present government's actions clearly demonstrate a lack of vision, desire and leadership on an issue that is unique to our more modern times, that is, the invention of what is referred to as the child soldier.


- Les régulateurs ont parfois été mis dans une situation où leurs décisions vont clairement à l'encontre de l'objectif de créer un marché intérieur unique de l'électricité et du gaz, en raison généralement de l'influence directe ou indirecte des gouvernements nationaux.

- Regulators have, on occasion, been put in a position where their decisions clearly go against the objective of creating a single internal market for electricity and gas, usually due to direct or indirect influence from national governments.


Il est important pour l'image de Hong Kong sur la scène internationale que le gouvernement chinois et le gouvernement de la RAS montrent clairement leur attachement durable à ce principe.

It will remain important for Hong Kong's international image that the Chinese and HKSAR Governments clearly demonstrate their continuing commitment to this principle.


Les mesures proposées par le gouvernement montrent clairement que le premier ministre a trahi la confiance des Canadiens lorsqu'il a annoncé qu'il entendait céder la formation professionnelle aux provinces.

It is clear from the government's package that the Prime Minister broke faith with Canadians when he announced he was giving labour market training to the provinces.


et des modifications de la direction d'écoulement dues à des modifications du niveau peuvent se produire temporairement, ou continuellement dans une zone limitée, mais n'occasionnent pas d'invasion d'eau salée ou autre et ne montrent aucune tendance durable et clairement identifiée induite par une action anthropogénique dans la direction d'écoulement qui soit susceptible d'entraîner de telles invasions.

and alterations to flow direction resulting from level changes may occur temporarily, or continuously in a spatially limited area, but such reversals do not cause saltwater or other intrusion, and do not indicate a sustained and clearly identified anthropogenically induced trend in flow direction likely to result in such intrusions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directives du gouvernement montrent clairement ->

Date index: 2025-05-28
w